Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
approvals
Согласования
Ultimo aggiornamento 2012-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all our products are in compliance with relevant standards and have valid technical approvals.
Все наши продукты согласны соответствующим нормам или имеют актуальные технические разрешения.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copies of other type approvals with the relevant data to enable extensions of approvals;
копии других официальных утверждений типа с соответствующими данными, позволяющими распространять официальные утверждения;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the nra's decision cancels the registrations and all relevant approvals, and halts further imports.
Данное решение НРО аннулирует регистрации и все соответствующие санкционированные действия и прекращает дальнейший импорт.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discussions are currently under way for the funding entities to obtain relevant approvals through their governance mechanisms.
В настоящее время обсуждается возможность получения этими финансирующими структурами соответствующих разрешений у своих руководящих органов.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) where appropriate, copies of other type approvals with the relevant data to enable extension of approvals.
d) в случае необходимости копии иных официальных утверждений типа с соответствующими данными, позволяющими распространить официальные утверждения.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, that overall time frame is dependent on actual developments during both project phases and when relevant approvals can be obtained.
Вместе с тем эти общие сроки зависят от фактического хода осуществления обоих этапов проекта и получения соответствующих разрешений.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) where appropriate, copies of other type-approvals with the relevant data to enable extension of approvals.
d) в соответствующих случаях, копии иных официальных утверждений типа с соответствующими данными, позволяющими распространить официальные утверждения.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
facilitating the evaluation, approval, control and execution of the relevant projects
Упрощение оценки, согласования, контроля и выполнения проектов.
Ultimo aggiornamento 2015-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
type-approval number of the relevant vehicle type(s). "
iv) номер официального утверждения соответствующего типа (соответствующих типов) транспортных средств ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the certificate of approval shall include the assignment and the relevant conditions of carriage.
В решении об утверждении должны быть указаны результаты классификации и соответствующие условия перевозки.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
all trading in small arms requires specific licence and approval from the relevant authorities in singapore.
Любая торговля стрелковым оружием требует специальной лицензии и разрешения со стороны соответствующих властей Сингапура.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a regional protocol was developed, validated and subsequently submitted for approval of the relevant governments.
Был разработан, согласован и затем представлен на утверждение соответствующих правительств региональный протокол.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
develop proposal on harmonized cost-recovery approaches for approval by relevant united nations governing bodies
Разработать предложение по унификации процедур возмещения затрат и представить его на утверждение соответствующим руководящим органам Организации Объединенных Наций
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the relevant approval letter may be issued for such approved items under request from the submitting mission or united nations agency.
По просьбе подавшего заявку представительства или учреждения Организации Объединенных Наций по таким утвержденным позициям может быть издано соответствующее письмо об утверждении.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(d) relevant intergovernmental organizations that are accredited to the conference upon approval by the preparatory committee.
d) соответствующих межправительственных организаций, аккредитованных на Конференции после утверждения Подготовительным комитетом.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12. validity period (validity period of factoring approval) 20 days unless otherwise provided for by relevant authority
12. Срок действия решения о предоставлении факторинга 20 дней, если иное не предусмотрено решением правомочного органа
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to achieve this, we will provide a steady and sufficient supply of land for private housing development, and streamline and accelerate the relevant approval procedures.
С этой целью мы обеспечим на устойчивой основе выделение участков, достаточных для частной жилой застройки, и упростим и ускорим соответствующие процедуры выдачи разрешений.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the approval authorities concerned shall communicate the agreed interpretation to the other approval authorities and to the relevant subsidiary working party forthwith. 4.2.
Соответствующие органы, ответственные за предоставление официального утверждения, тотчас же доводят согласованное толкование до сведения других органов, предоставляющих официальное утверждение, и соответствующей вспомогательной рабочей группы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
acquire approval of the client (or client's representative) for the relevant work plans developed in connection with:
Согласовывать с Заказчиком или его представителем планы работ по:
Ultimo aggiornamento 2013-08-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: