Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
there are two replicators now on this planet.
Сейчас на нашей планете существуют два репликатора.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so, i would suggest that we don't think intelligence, we think replicators.
Поэтому, я предлагаю использовать не разум, а репликаторы.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the end of ten hours, there are not thirty-six new replicators, but over 68 billion.
Через десять часов их уже не тридцать шесть, а свыше 68 миллиардов.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
with all the items that shiro had provided such as scanners and replicators, shifting the city of asakura to asharia was an easy task
Со всеми предметами, которые предоставила Широ, такими как сканеры и репликаторы, перемещение города Асакура в Ашарию было лёгкой задачей
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but what's really important is the replicators you have and the levels of replicators, one feeding on the one before.
Необходимо помнить о репликаторах, а также об уровнях репликаторов, где последующий является источником предыдущего.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
why? because the temes are selfish replicators and they don't care about us, or our planet, or anything else
Почему? Потому что Т-мемы – эгоистичные репликаторы и они не заботятся ни о нас, ни о нашей планете, и вообще ни о чем
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
some of these regions contain better replicators, and those superior replicators end up with more copies of themselves than the original replicators and explore their own neighborhoods.
Иногда появляются более успешные репликаторы, они производят больше своих копий, и продолжают развиваться.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no longer will great tracts of land be used for farming, and at one stage food replicators will be used until you can "think" into being whatever you require.
Больше не будут использоваться большие площади земли для сельского хозяйства, и на начальном этапе будут применяться заменители пищи, пока вы не сможете создать своими мыслями то, что вам будет нужно.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
the landing group is now busy working on how and when to land the 'special' technicians who are to install technologies such as replicators, communicators, and healing devices.
Группа приземления занимается тем, что определяет, как и когда высадится группа специальных «техников», которая будет заниматься такими технологиями как репликаторы, средства связи и исцеления.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the next few billions years are by far the most exciting you’ve seen. simple replicators lead to simple organisms, which lead to complex life, which leads to brains, which lead to the homo line of apes.
Следующая пара миллиардов лет предоставляет вам самое захватывающее зрелище из тех, что вам приходилось видеть до сих пор. Простые репликаторы развиваются до простейших организмов, те порождают сложные жизненные формы, появляется мозг, и, наконец, род приматов под названием homo— люди.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: