Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
to perform legal assistance-related activities.
выполнение функций, связанных с оказанием правовой помощи.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8 were banned from certain activities.
к лишению права заниматься определенной деятельностью - 8.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
overcoming obstacles to the implementation of certain activities;
преодоления препятствий при осуществлении некоторых видов деятельности;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
overcoming the obstacles to the implementation of certain activities;
преодоления препятствий при осуществлении некоторых видов деятельности;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or have you felt unqualified to perform certain christian responsibilitie
А может , вам кажется , что вы неспособны исполнять какие - то христианские обязанности
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god uses angels to perform certain functions in connection with human
Бог использует ангелов , чтобы исполнить свою волю в отношении людей
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to appease them , many mourners feel obligated to perform certain ritual
Люди считают , что для их умиротворения присутствующие на похоронах должны совершать определенные ритуалы
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) to compel the injured party to perform certain acts.
d) принуждение потерпевшего к совершению каких-либо действий.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
both undp and the office for the coordination of humanitarian affairs enter into agreements with ngos to perform certain activities.
Как ПРООН, так и Управление по координации гуманитарных вопросов заключают соглашения с неправительственными организациями об осуществлении определенных видов деятельности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. select the folders you want the bat! to perform certain actions on
2. Пометьте папки для которых вы хотите выполнить указанные ниже процедуры
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) ambitious policies for certain activities are lacking.
с) не хватает перспективных программ для определенных видов деятельности.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
accordingly, certain activities have already been implemented, such as:
В этой связи уже приняты, в частности, следующие меры:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they have a sense of, because they will perform certain tasks.
Толк от них есть, ведь именно они будут выполнять некоторые задания.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the assembly of states parties may request the auditor to perform certain specific examinations ...
Ассамблея государств-участников может просить Ревизора провести определенные конкретные проверки...
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a. contracting states contracting states retain their obligations under international law, even if they contract pmscs to perform certain activities.
1. Государства-контрагенты продолжают нести свои обязательства по международному праву, даже если они заключили с ЧВОК контракт об осуществлении определенной деятельности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15. certain activities under programme 38 involved publicity against apartheid.
15. Ряд мероприятий, включенных в программу 38, имеют отношение к кампании против апартеида.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it should not be assumed that men only or women only will be able to perform certain kinds of work.
vi) следует отказаться от подхода, согласно которому определенные виды работы могут выполнять только мужчины или только женщины;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
64. more than respect may be required when companies perform certain public functions.
64. При выполнении некоторых государственных функций от компании может потребоваться нечто большее, нежели просто уважение прав человека.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also available papa louie online game where you need to go from level to level, and to perform certain tasks.
Также доступна игра Папа Луи онлайн, где вам нужно проходить от уровня к уровню и выполнять определенные задания.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forced labour or services: the unlawful coercion of a person to perform certain work or provide certain services.
принудительный труд (услуги) - незаконное принуждение лица к выполнению определенной работы (оказанию услуги);
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: