Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
untangling the gloxinieae (gesneriaceae).
untangling the gloxinieae (gesneriaceae).
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
puzzle game involving untangling planar graphs
Логическая игра с распутыванием плоских графов
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
untangling the web of india, china and pakistan diplomacy
untangling the web of india, china and pakistan diplomacy
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
untangling the web of india, china and pakistan diplomacy 中国在中亚
И Китай, и Индия уже являются активными игроками в Афганистане.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but despite that, the fascination of untangling this engaging puzzle compelled him
Тем не менее, его захватило желание распутать эту загадку
Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"no more untangling knotted earbuds, nor getting snagged on gym equipment.
« psp - это инновационная платформа для мобильных игр, для проигрывания музыки, фильмов и многого другого.
Ultimo aggiornamento 2014-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
no more untangling or tripping over cords - or relocating the couch so that a corded controller can reach it.
Появление easycall desktop на полках магазинов запланировано на середину сентября, рекомендованная розничная стоимость составляет €129,99.
Ultimo aggiornamento 2014-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"no more untangling those earbuds when you pull your ipod out of the bag, or managing the cords while trying to enjoy your music.
Колонки оснащены металлической защитной решеткой, предохраняющей их от повреждений, а также дополнительным удобным нейлоновым чехлом для мобильных пользователей.
Ultimo aggiornamento 2012-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sharia law could be applied in family and property matters, and the office of the attorney general in cooperation with muftis had set up a centre to assist muslims in untangling legal issues and accessing justice.
Генеральная прокуратура в сотрудничестве с муфтиями создало центр для оказания помощи мусульманам в решении сложных правовых вопросов и оценке отправления правосудия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is difficult to imagine that analysts are aware of these variations and can successfully discern exactly what changes are taking place in industries subject to growth in outsourcing without extensive assistance on untangling how many goods are subject to each of the different sorts of recording.
Трудно представить, что аналитики сознают эти тонкие различия и способны успешно определять, какие именно изменения происходят в отраслях в зависимости от роста аутсорсинга, без существенной помощи в установлении того, какое количество товаров подпадает под каждый из различных видов регистрации.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the czech delegation was of the view, however, that the key to the problem lay in the relations between zagreb and belgrade and that mutual recognition of the states in the region, within their internationally recognized borders, was an important step towards untangling the situation.
60. При этом чешская делегация считает, что ключ к решению проблемы лежит на уровне отношений между Загребом и Белградом и что одной из мер, которая в значительной мере могла бы способствовать развязке сложившейся ситуации, является взаимное признание государств региона в их существующих международно признанных границах.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
twenty years of climate negotiations have left the world at the mercy of political and economic circles looking to protect their vested interests at the expense of mankind and the planet, ” said yeb saño, philippine climate change commissioner. “the climate change crisis is a reflection of a profound global moral crisis, and as such church organizations play an important role in untangling us from this me
Двадцать лет переговоров на эту тему фактически не изменили положение вещей: судьба мира по-прежнему зависит от решения узких политических и экономических кругов, которые готовы пожертвовать человечеством и планетой ради собственных интересов, - говорит Йеб Саньо, уполномоченный Филиппин по борьбе с изменением климата. - Кризис движения за борьбу с изменением климата - это отражение глобального духовного кризиса, и организации Церкви играют большую роль в том, чтобы помочь нам выпутаться из этой ситуации
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: