Hai cercato la traduzione di use commercially reasonable efforts da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

use commercially reasonable efforts

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

11. implementation is possible with reasonable efforts.

Russo

11. Осуществление не потребует больших усилий.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(a) commercially reasonable under the circumstances;

Russo

a) была коммерчески обоснованной при данных обстоятельствах;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

has not made reasonable efforts to establish his or her true identity;

Russo

c) не проявил необходимой заинтересованности в установлении подлинных фактов, касающихся его личности;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the licensor will make commercially reasonable efforts to provide an update designed to solve or by pass a reported error.

Russo

Лицензиар приложит коммерчески оправданные усилия для предоставления Обновления, направленного на решение или обход сообщения об ошибке.

Ultimo aggiornamento 2021-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

rather, it requires that the seller make reasonable efforts to reduce its loss.

Russo

Наоборот, она требует, чтобы продавец предпринял разумные усилия по снижению своей потери.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

"(c) has not made reasonable efforts to establish his or her true identity,

Russo

с) не предпринял разумных усилий, чтобы позволить подлинным образом установить его личность,

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

(c) has not made reasonable efforts to establish his or her true identity;

Russo

с) не принял необходимых мер для установления своей подлинной личности;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

once this document has been signed, the cbsa must make reasonable efforts to establish your identity.

Russo

Как только этот документ будет подписан, cbsa / asfc должно предпринять необходимые для установления вашей личности меры.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

rather, recipients are asked to make reasonable efforts to recover their economic and social autonomy.

Russo

Скорее бенефициарам рекомендовано прилагать разумные усилия для восстановления своей экономической и социальной автономности.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

a "reasonable means of checking " must be not only physically practicable but also commercially reasonable;

Russo

а) "разумные возможности проверки " должны быть не только физически возможными, но также коммерчески разумными;

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

1.2.3 the company will make reasonable efforts to give members prior notice of termination of the programme.

Russo

1.2.3 Компания обязуется приложить все разумно возможные усилия, чтобы заблаговременно уведомить Участников об отмене или прекращении действия Программы.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

except as specified in this privacy policy, we use commercially reasonable efforts to limit access to your personal information to our employees, agents, and officers who need the information to perform their responsibilities.

Russo

За исключением случаев, указанных в настоящей Политике Конфиденциальности, мы используем все коммерчески разумные усилия, чтобы ограничить доступ к вашей личной информации наших сотрудников, агентов и служащих, которые нуждаются в информации для выполнения своих обязанностей.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

(ii) there was no physically practicable or commercially reasonable means of checking the weight of the container.

Russo

ii) не существовало практически реальной или коммерчески разумной возможности проверить вес контейнера.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

it is thus right to make balanced , reasonable efforts to avoid needlessly adding to man’s ongoing spoiling of our globe

Russo

Правильным , поэтому , будет старание – в уравновешенной и разумной мере – не участвовать в происходящей порче нашей планеты

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

(ii) there was no physically practicable or commercially reasonable means of checking the weight of the container or vehicle.

Russo

ii) не существовало практически реальной или коммерчески разумной возможности проверить вес контейнера или транспортного средства.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

"(b) without undue delay, use reasonable efforts to initiate any procedures made available to the signatory to notify relying parties if: "

Russo

"b) без неоправданных задержек прилагать разумные усилия для использования любых процедур, имеющихся в распоряжении подписавшего, с целью уведомления полагающихся сторон, если: ".

Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

parents must therefore make every reasonable effort to protect their children

Russo

Поэтому родители должны предпринять все разумные усилия , чтобы защитить своих детей

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

it expressed willingness to carry out any reasonable effort to improve this relationship.

Russo

Оно выражает готовность прилагать разумные усилия для укрепления этих взаимоотношений.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

the police must make a normal and reasonable effort to inform the person in question.

Russo

Полиция должна предпринять нормальные и разумные усилия, с тем чтобы уведомить данное лицо.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Inglese

airlines will make every reasonable effort not to keep passengers on board during long delays.

Russo

Авиакомпании принимают все разумные меры с тем, чтобы не держать пассажиров в салоне самолета во время продолжительных задержек.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Maestrokdv@gmail.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,284,702 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK