Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the back button will function only within one word.
Кнопка Вернуться действует в пределах одного слова.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
//the hash function only works on 5 or above
//retrievemessages
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
function only once, since otherwise the ad code may be truncated by google chrome.
вызывалась только один раз, так как в противном случае могут возникнуть проблемы с неполной вставкой рекламного кода в браузере google chrome.
they are thus expected to facilitate the work of minurso, which can function only with their active support.
Таким образом, ожидается, что они будут содействовать работе МООНРЗС, которая может функционировать только при их активной поддержке.
an international legal order is required, but it can function only if it is upheld by states governed by the rule of law.
Международный правовой порядок необходим, но он может функционировать, только если он поддерживается государствами, управляемыми с помощью верховенства права.
belarus’s economy can function only if russia subsidizes energy prices and allocates non-repayable credits.
Белорусская экономика может функционировать только до тех пор, пока Россия субсидирует цены на энергию и предоставляет ей безвозмездные кредиты.
markets can function only within an institutional and legal framework that includes property rights, enforcement of contracts, quality and information controls, and many other rules to govern transaction
Рынки не могут функционировать только в рамках институциональной и правовой базы, которая включает в себя права собственности, исполнение контрактов, контроль качества и информационный контроль, а также многие другие законы, необходимые для управления сделками
markets can function only within an institutional and legal framework that includes property rights, enforcement of contracts, quality and information controls, and many other rules to govern transactions.
Рынки не могут функционировать только в рамках институциональной и правовой базы, которая включает в себя права собственности, исполнение контрактов, контроль качества и информационный контроль, а также многие другие законы, необходимые для управления сделками.
a city can continue to function only as long as water is being supplied to the water-dependent urban functions (households, schools, hospitals and industries).
Нормальная жизнь в том или ином городе может продолжаться лишь до тех пор, пока соответствующие городские структуры снабжаются водой (домашние хозяйства, школы, больницы и предприятия).
i use magic, i use this magic function only when i'm doing demos, or when i'm teaching octave like this and i don't actually use it for any, you know, useful machine learning application
Я использую magic, я использую это функцию magic только тогда, когда я делаю демонстраии, или когда я преподаю Октав, как сейчас, и я на самом деле не использую его для всяких, знаете, полезных приложений машинного обучения
"recognizing that the use of gratis personnel should be on an exceptional and temporary basis and for specialized functions only,
признавая, что безвозмездно предоставляемый персонал следует использовать на исключительной и временной основе и лишь для специализированных функций,