Hai cercato la traduzione di worden da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

worden

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

er ist der mittler worden.

Russo

er ist der mittler worden.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

worden (illinois) 618459 **** phone

Russo

Уорден (Иллинойс) 618459 **** Телефон

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

mail (zal niet worden gepubliceerd) (required)

Russo

Почта (не будет опубликовано) (обязательно)

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

e-mail (zal niet worden gepubliceerd) (required)

Russo

e-mail (не будет опубликовано) (обязательно)

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3223/94 bedoelde forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld zoals aangegeven in de tabel in de bijlage bij deze verordening.

Russo

Фиксираните вносни стойности, посочени в член 4 от Регламент (ЕО) № 3223/94, се определят, както е посочено в таблицата в приложението.

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Inglese

according to worden, one of the most famous experts on grief therapy in the world, there are four tasks in mourning:

Russo

Вильям Ворден, один из ведущих мировых экспертов в области терапии горя, сформулировал четыре задачи горя:

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(2) op grond van de bovenvermelde criteria moeten de forfaitaire invoerwaarden worden vastgesteld op de in de bijlage bij deze verordening vermelde niveaus,

Russo

(2) В изпълнение на горепосочените критерии фиксираните вносни стойности следва да се определят на нивата, посочени в приложението към настоящия регламент,

Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:

Inglese

740674ce2123a969 is de unieke cookie-id die aan deze specifieke computer is toegewezen toen deze google voor het eerst bezocht. (cookies kunnen door gebruikers worden verwijderd.

Russo

740674ce2123a969 – de unieke cookie-id die aan deze computer is afgegeven toen deze google voor het eerst bezocht.

Ultimo aggiornamento 2024-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

2037/2005 van de commissie van 14 december 2005 tot wijziging van de toelatingsvoorwaarden voor een toevoegingsmiddel van de groep coccidiostatica in diervoeders [6] moet in de overeenkomst worden opgenomen,

Russo

за изменение на условията за разрешаване употребата на добавка в храните за животни от групата на кокидиостатите [6] следва да се включи в споразумението,

Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

) / polo spiele (grammophon 21176)* trink bruderlein, trink / mondnacht auf der alster (grammophon 21213)==== 1928 ====* einmal man sagt sich adieu / prosit gypsy* donna vatra / bei uns um die gedächtniskirche rum* ich bin natürlich (polydor 21258)* my blue heaven (blauer himmel) / kokolores* wenn in werder die kirschen blüh'n / ein grund zum trinken (grammophon 21442)* chinesische strassenserenade / japanischer laternentanz (grammophon 21465)* es ist nichts halbes, es ist nichts ganzes / das ist leicht, das ist schwer (polydor 21467 / with reutter)* mit der uhr in der hand / mein theaterrepertoire (polydor 21468 / with reutter)* loblied auf die frauen von heute / o du liebes deutsches gretchen (polydor 21469 / with reutter)* mir hab'n se als geheilt entlassen - vortrag eines idioten / phantasie ist jederzeit schöner als die wirklichkeit (polydor 21470 / with reutter)* in der einsamkeit / einmal im jahr (polydor 21471 / with reutter)* bevor du sterbst / und dadurch gleicht sich alles wieder aus (polydor 21472 / with reutter)* klange aus der heimat / lieb mutterchen (grammophon 21701)* heinzelmännchens wachtparade / dornrös'chens brautfahrt (grammophon 21710)* du bist als kind zu heiß gebadet worden / noch 'ne lage cognac her (grammophon 21774)* ich kusse ihre hand madame / wer weiß ob deine augen lügen (grammophon 21785)* meine amerika-reise (1. teil) / meine amerika-reise (2. teil) (grammophon 21875 / with weiss ferdl)* in einer kleinen konditorei / ich weiß schon langst dass du mich heimlich lieb hast (grammophon 21953)* flammend rote rosen / verzeih mir und sei wieder gut!

Russo

) / polo spiele (grammophon 21176)* trink bruderlein, trink / mondnacht auf der alster (grammophon 21213)==== 1928 ====* einmal man sagt sich adieu / prosit gypsy* donna vatra / bei uns um die gedächtniskirche rum* ich bin natürlich (polydor 21258)* my blue heaven (blauer himmel) / kokolores* wenn in werder die kirschen blüh’n / ein grund zum trinken (grammophon 21442)* chinesische strassenserenade / japanischer laternentanz (grammophon 21465)* es ist nichts halbes, es ist nichts ganzes / das ist leicht, das ist schwer (polydor 21467 / с Отто Рейтером)* mit der uhr in der hand / mein theaterrepertoire (polydor 21468 / с Отто Рейтером)* loblied auf die frauen von heute / o du liebes deutsches gretchen (polydor 21469 / с Отто Рейтером)* mir hab’n se als geheilt entlassen — vortrag eines idioten / phantasie ist jederzeit schöner als die wirklichkeit (polydor 21470 / с Отто Рейтером)* in der einsamkeit / einmal im jahr (polydor 21471 / с Отто Рейтером)* bevor du sterbst / und dadurch gleicht sich alles wieder aus (polydor 21472 / с Отто Рейтером)* klange aus der heimat / lieb mutterchen (grammophon 21701)* heinzelmännchens wachtparade / dornrös’chens brautfahrt (grammophon 21710)* du bist als kind zu heiß gebadet worden / noch 'ne lage cognac her (grammophon 21774)* ich kusse ihre hand madame / wer weiß ob deine augen lügen (polydor 21785)* meine amerika-reise (1. teil) / meine amerika-reise (2. teil) (grammophon 21875 / with weiss ferdl)* in einer kleinen konditorei / ich weiß schon langst dass du mich heimlich lieb hast (grammophon 21953)* flammend rote rosen / verzeih mir und sei wieder gut!

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,324,253 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK