Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and conceal your word or manifest it; surely he is cognizant of what is in the hearts.
ama hadalka hoos dhiga dadow ama kor u qaada eebe waa ogyahay waxa laabta ku jira.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you do a thing openly or do it in secret, then surely allah is cognizant of all things.
haddaad muujisaan wax ama qarisaan eebe waa wax kaste oge.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: he will give life to them who brought them into existence at first, and he is cognizant of all creation
waxaad dhahdaa waxaa noolayn eebihii ahaysiiyay markii horaba, abuur walbana waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they will never invoke it because of what their hands have sent before; and allah is cognizant of the unjust.
geerina ma jeelaanayaan weligood waxay hormarsadeen (oo gaf ah) dartiis, eebana waa ogyahay kuwa daalimiinta ah.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
surely allah is the knower of what is unseen in the heavens and the earth; surely he is cognizant of what is in the hearts.
eebe wuxuu ogyahay waxa ku maqan samooyinka iyo dhulka, wuxuuna ogyahay waxa laabta (qalbiga) ku sugan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he causes the night to enter in upon the day, and causes the day to enter in upon the night, and he is cognizant of what is in the hearts.
eebe waa kan habeenka iyo dhaarta is dhex galiya (kala badiya) waxa laabta ku jirana waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he is the first and the last and the ascendant (over all) and the knower of hidden things, and he is cognizant of all things.
eebe waa kan horreeyay, waana kan dambayn, waana kan muuqda (khalqigiisa) awgiis waana kan (indhaha) ka qarsoon waxwalbana og.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
his are the treasures of the heavens and the earth; he makes ample and straitens the means of subsistence for whom he pleases; surely he is cognizant of all things.
isagaa iska leh xukunka samooyinka iyo dhulka, wuuna u fidiyaa rizqiga ruuxuu doono, wuxuuna ku cidhiidhyaa cidduu doono, wax walbana waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah makes abundant the means of subsistence for whom he pleases of his servants, and straitens them for whom (he pleases) surely allah is cognizant of all things.
eebaa u waasiciya rizqiga ruuxuu doono oo addoomihiisa ah, kuna cidhiidhya (kuu doono), eebana wax walba waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as for those who believed afterwards, and emigrated and struggled with you—these belong with you. but family members are nearer to one another in the book of god. god is cognizant of everything.
kuwa rumeeya gadaal oo hijrooda oo jahaada la jirkiinna kuwaasu waa idinka mid, qaraabadaana qaarkeed qaar ku mudanyahay xukunka eebe ilaahayna waxkasta waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and most of them do not follow (anything) but conjecture; surely conjecture will not avail aught against the truth; surely allah is cognizant of what they do.
mana raaco badankoodu waxaan malo ahayn, malana waxba kama taro xaqa, eebana waa ogyahay waxay falayaan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah is the light of the heavens and the earth; a likeness of his light is as a niche in which is a lamp, the lamp is in a glass, (and) the glass is as it were a brightly shining star, lit from a blessed olive-tree, neither eastern nor western, the oil whereof almost gives light though fire touch it not-- light upon light-- allah guides to his light whom he pleases, and allah sets forth parables for men, and allah is cognizant of all things.
eebe waa nuuriyaha samooyinka iyo dhulka, nuurkiisu wuxuu la mid yahay daaqad misbaax ku jiro misbaaxuna ku jiro dhalo, dhaladana aad mooddo xiddig lfi lagana huriyey geed la barakeeyay oo ah zaytuun (saliidd leh) oon bari iyo galbeed midna ahayn, waxayna u dhawdahay saliideedu inay iska ifto yuuna taabaninba dabe, waa nuur lagu kordhiyay nuur, wuxuuna ku hanuuniyaa eebe nuurkiisa cidduu doono, wuxuuna u yeelaa eebe dadka tusaale, eebana wax kasta waa ogyahay.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: