Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i need agirl to be my wife
i need to do something so what do you wany
Ultimo aggiornamento 2023-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i am busy open is stitches to my wife
waxaan ku mashquulsanahay furitaanku waa tolmada xaaskeyga
Ultimo aggiornamento 2020-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i am busy open surgical stitches to my wife
waxaan mashquulsanahay inaan furo xaaskeyga tolmo
Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indeed, i fear my kinsmen who will succeed me, for my wife is barren. grant me a kinsman
anigu waxaan ka cabsan qaraabada iga dambaysa (inay xumaadaan) haweenaydayduna waa mandhalays iga sii agtaada wali (walad).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and indeed, i fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from yourself an heir
anigu waxaan ka cabsan qaraabada iga dambaysa (inay xumaadaan) haweenaydayduna waa mandhalays iga sii agtaada wali (walad).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and surely i fear my cousins after me, and my wife is barren, therefore grant me from thyself an heir,
anigu waxaan ka cabsan qaraabada iga dambaysa (inay xumaadaan) haweenaydayduna waa mandhalays iga sii agtaada wali (walad).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and now i fear my kinsfolk after i am gone; and my wife is barren. so give me, from thee, a kinsman
anigu waxaan ka cabsan qaraabada iga dambaysa (inay xumaadaan) haweenaydayduna waa mandhalays iga sii agtaada wali (walad).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he said, "my lord, how will i have a boy when my wife has been barren and i have reached extreme old age?"
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"and verily! i fear my relatives after me, since my wife is barren. so give me from yourself an heir,
anigu waxaan ka cabsan qaraabada iga dambaysa (inay xumaadaan) haweenaydayduna waa mandhalays iga sii agtaada wali (walad).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, "lord, how can i have a son? my wife is barren and i have reached an extremely old age".
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"how can i have a son, o lord" he said, "when my wife is barren and i am old and decrepit?"
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, 'o my lord, how shall i have a son, seeing my wife is barren, and i have attained to the declining of old age?'
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
'how shall i have a son, lord' he asked, 'when my wife is barren, and i am advanced in years'
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he said: o my lord! in what wise shall there be for me a boy, whereas my wife hath been barren, and surely have reached an age of extreme degree?
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil iyadooy tahay haweeneydaydu madhalays oon ka gaadhay waynida gabow.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"how can i have a son, o lord," he said, "for i am old and my wife is barren?" "thus," came the answer, "god does as he wills."
wuxuu yidhi eebow sidee iigu ahaan wiil anooy isoo gaadhay duqnimo, haweeneydeyduna madhalaystahay, wuxuu yidhi saasuu ku falaa eebe wuxuu doono.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta