Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
send the israelites with us".
waachilie wana wa israili wende nasi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
thus we let the israelites inherit them all.
basi wakawafuata lilipo chomoza jua.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we rescued the israelites from the humiliating torment
na bila ya shaka tuliwaokoa wana wa israili katika adhabu ya kuwadhalilisha,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
why do you solicit false gods instead of god?
kwa kuzua tu mnataka miungu mingine badala ya mwenyezi mungu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the israelites demanded moses to make gods for them like those of the idol-worshippers.
hebu tufanyie na sisi miungu kama hawa walivyo kuwa na miungu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we made a covenant with the israelites and sent messengers to them.
tulifanya agano na wana wa israili, na tukawatumia mitume.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(who) is better?- allah or the false gods they associate (with him)?
je! mwenyezi mungu ni bora, au wale wanao washirikisha naye?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there are happy tidings for those who keep away from the worship of false gods and turn to god in repentance.
na wale wanao jiepusha na ibada potovu, na wakarejea kwa mwenyezi mungu, watapata bishara njema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
is it not a sign to them that the learned men of the israelites know it?
je! haikuwa kwao ni ishara kwamba wanayajua haya wanazuoni wa wana wa israili?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we told the israelites after this to settle in the land until our second promise will come true.
na tukawaambia baada yake wana wa israili: kaeni katika nchi.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and this is the favor with which you oblige me: you have made the israelites your slaves.
na hiyo ndiyo neema ya kunisumbulia, na wewe umewatia utumwani wana wa israili?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(on the other hand), good tidings await those who eschew serving false gods and penitently return to allah.
na wale wanao jiepusha na ibada potovu, na wakarejea kwa mwenyezi mungu, watapata bishara njema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ask them): "who is better: allah or the false gods that they associate with him as his partners?
je! mwenyezi mungu ni bora, au wale wanao washirikisha naye?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
for their disregard of their solemn covenant with god, we condemned the israelites and made their hearts hard as stone.
basi kwa sababu ya kuvunja agano lao tuliwalaani, na tukazifanya nyoyo zao kuwa ngumu.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who put away false gods lest they should worship them and turn to allah in repentance, for them there are glad tidings.
na wale wanao jiepusha na ibada potovu, na wakarejea kwa mwenyezi mungu, watapata bishara njema.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and verily we have raised in every nation a messenger, (proclaiming): serve allah and shun false gods.
na kwa hakika kwa kila umma tuliutumia mtume kwamba: muabuduni mwenyezi mungu, na muepukeni shetani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it will be said to them: "where are those (the false gods whom you used to set up as rivals with allah) that you used to worship
na wataambiwa: wako wapi mlio kuwa mkiwaabudu
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ask the israelites; moses came to them. the pharaoh said to him,"moses, i believe that you are bewitched".
waulize wana wa israili alipo wafikia, na firauni akawaambia: hakika mimi nakuona wewe musa umerogwa!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and we said to the israelites after him: dwell in the land: and when the promise of the next life shall come to pass, we will bring you both together in judgment.
na tukawaambia baada yake wana wa israili: kaeni katika nchi. itapo kuja ahadi ya akhera tutakuleteni nyote pamoja.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(muhammad), remember that group of the israelites after moses who demanded a prophet of their own to appoint a king for them who would lead them in the fight for the cause of god.
hukuwaona watukufu katika wana wa israili baada ya musa, walipo mwambia nabii wao: tuwekee mfalme ili tupigane katika njia ya mwenyezi mungu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: