Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
damong pakarat
ay damong pakarat
Ultimo aggiornamento 2024-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pakarat
pakarat
Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
keka pakarat
keka pakarat
Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pakarat meaning
pakarat kahulugan
Ultimo aggiornamento 2024-05-07
Frequenza di utilizzo: 20
Qualità:
Riferimento:
damong maria in ilonggo
damong maria sa ilonggo
Ultimo aggiornamento 2019-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kapampangan tagalog translator pakarat keka
kapampangan tagalog translator pakarat keka
Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muslim to tagalog wordsbuguk pakarat ng pera mu nimal e manutang kapin aydamung bolang
buguk pakarat ng pera mu nimal e manutang kapin aydamung bolang
Ultimo aggiornamento 2021-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang kabuhayang hindi ginugugol sa isang dakila at banal na kadahilanan ay kahoy na walang lilim, kung di man damong makamandag.
ang kabuhayang hindi ginugugol sa isang dakila at banal na kadahilanan ay kahoy na walang lilim, kung di man damong makamandag.
Ultimo aggiornamento 2021-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pwede kota kmu mgkdagusan kaso mkkulong c maita ta siya ang magadan ky erika ta boa boa yn nhiling mo maita s social media iu n siya yn hambugon pakarat c venus bko man nhakag sna kng mami nia mn daa c mami mn sna yn mami vanjz
pwede kota kmu mgkdagusan kaso mkkulong c maita ta siya ang magadan ky erika ta boa boa yn nhiling mo maita s social media iu n siya yn hambugon pakarat c venus bko man nhakag sna kng mami nia mn daa c mami mn sna yn mami vanjz
Ultimo aggiornamento 2024-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
marahang marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaga
marahang-marahang manaog ka, irog, at kata’y lalakad, maglulunoy katang payapang-payapa sa tabi ng dagat; di na kailangang sapnan pa ang paang binalat-sibuyas, ang daliring garing at sakong na wari’y kinuyom na rosas! manunulay kata, habang maaga pa, sa isang pilapil na nalalatagan ng damong may luha ng mga bituin; patiyad na tayo ay maghahabulang simbilis ng hangin, nguni’t walang ingay, hangganq sa sumapit sa tiping buhangin… pagdating sa tubig, mapapaurong kang parang nanginigmi, gaganyakin kata sa nangaroroong mga lamang-lati: doon ay may tahong, talaba’t halaang kabigha-bighani, hindi kaya natin mapuno ang buslo bago tumanghali? pagdadapit-hapon kata’y magbabalik sa pinanggalingan, sugatan ang paa at sunog ang balat sa sikat ng araw… talagang ganoon: sa dagat man, irog, ng kaligayahan, lahat, pati puso ay naaagnas ding marahang-marahan…
Ultimo aggiornamento 2021-06-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: