Hai cercato la traduzione di did you forget me in 6 second da Inglese a Tagalog

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Tagalog

Informazioni

English

did you forget me in 6 second

Tagalog

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

did you forget me

Tagalog

nag dahil sa akin

Ultimo aggiornamento 2022-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you forget me

Tagalog

teach me how to forget about about you to how to forget about me

Ultimo aggiornamento 2022-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

did you forget me my friend?

Tagalog

paki reply ka sa akin

Ultimo aggiornamento 2021-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

did you forget something

Tagalog

do you forget something

Ultimo aggiornamento 2024-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i thought you forget me

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'll make you forget me

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thought you forget me already

Tagalog

i feel,crazy

Ultimo aggiornamento 2020-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it's ok if you forget me

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

will you remember me in 6 seconds

Tagalog

will you remember me in 6 seconds

Ultimo aggiornamento 2020-11-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'm not losing you if you forget me

Tagalog

kawalan mo yun hindi sakin

Ultimo aggiornamento 2020-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

if you forget me by pablo neruda i want you to know one thing. you know how this is: if i look at the crystal moon, at the red branch of the slow autumn at my window, if i touch near the fire the impalpable ash or the wrinkled body of the log, everything carries me to you, as if everything that exists, aromas, light, metals, were little boats that sail toward those isles of yours that wait for me. well, now, if little by little you stop loving me i shall stop loving you little by little. if suddenly you forget me do not look for me, for i shall already have forgotten you. if you think it long and mad, the wind of banners that passes through my life, and you decide to leave me at the shore of the heart where i have roots, remember that on that day, at that hour, i shall lift my arms and my roots will set off to seek another land. but if each day, each hour, you feel that you are destined for me with implacable sweetness, if each day a flower climbs up to your lips to seek me, ah my love, ah my own, in me all that fire is repeated, in me nothing is extinguished or forgotten, my love feeds on your love, beloved, and as long as you live it will be in your arms without leaving mine

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2021-05-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,802,849 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK