Hai cercato la traduzione di recipient da Inglese a Tagalog

Inglese

Traduttore

recipient

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

recipient

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

recipient name

Tagalog

changed to the name of recipient to your name

Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

amnesty recipient

Tagalog

tatanggap ng amnestiya

Ultimo aggiornamento 2021-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

tagalog ng recipient

Tagalog

recipient reference

Ultimo aggiornamento 2021-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

english of the recipient

Tagalog

english ng makakatanggap

Ultimo aggiornamento 2020-12-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how will my recipient claim

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

enter recipient mobile number

Tagalog

enter recipient mobile number

Ultimo aggiornamento 2024-02-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

please enter a valid recipient

Tagalog

tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

recipient and indicating that they will wait for

Tagalog

recipient and indicating that they will wait for

Ultimo aggiornamento 2025-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

anong ibig sabihin nang recipient's name

Tagalog

anong ibig sabihin nang recipient's name

Ultimo aggiornamento 2023-09-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

this transaction will exceed the recipient monthly incoming limit

Tagalog

Ultimo aggiornamento 2024-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what’s the gcash registered name of the correct recipient?

Tagalog

nagkamali ka ng number

Ultimo aggiornamento 2023-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

it is an act or grace and the recipient is not untitled to it as a matter of right not

Tagalog

usapin ng karapatan

Ultimo aggiornamento 2022-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

your prompt responseyour prompt attention to directing the order to the seller confirmed address is greatly appreciated. the recipient is eagerly looking forward to its arrival. thank you for your support!

Tagalog

ang iyong prompt responseang iyong prompt na pansin sa pagdidirekta ng order sa nagbebenta nakumpirma address ay lubos na pinahahalagahan. sabik na sabik ang tatanggap sa pagdating nito. salamat sa iyong suporta!

Ultimo aggiornamento 2024-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

note that as your information has been submitted to the shipping company, most of the communication will be between you and them because you are now known as the owner and the recipient of the consignment box, while you must follow the instruction of the diplomat until the consignment box will be delivered to you.

Tagalog

note that as your information has been submitted to the shipping company, most of the communication will be between you and them because you are now known as the owner and the recipient of the consignment box, while you must follow the instruction of the diplomat until the consignment box will be delivered to you.

Ultimo aggiornamento 2024-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

dear mr./mrs. {recipient’s name}, i would like to notify you officially that i am resigning from the post of {your position} at {your company} due to personal reasons. thank you for providing me with this opportunity, which shaped me as an individual both personally and professionally over the past {months/years} i have thoroughly enjoyed my work experience as a merchandiser and wish only the best to all my colleagues of {your company name} in the years to come. do let me know if i can be o

Tagalog

mahal na mr./mrs. {recipient 's name}, nais kong opisyal na ipaalam sa iyo na ako ay magbibitiw mula sa puwesto ng {your position} sa {your company} dahil sa mga personal na kadahilanan. salamat sa pagbibigay sa akin ng pagkakataong ito, na humubog sa akin bilang isang indibidwal sa parehong personal at propesyonal sa nakalipas na {buwan/taon} lubusan kong nasiyahan ang aking pamamalagi dito bilang {iyong pagtatalaga} at nais ko lamang ang pinakamahusay sa lahat ng aking mga kasamahan ng {pangalan ng iyong kumpanya} sa mga darating na taon. huwag ipaalam sa akin kung maaari kong maging o

Ultimo aggiornamento 2022-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,800,717,873 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK