Hai cercato la traduzione di we spend most of our life studying da Inglese a Tagalog

Inglese

Traduttore

we spend most of our life studying

Traduttore

Tagalog

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Informazioni

Inglese

we spent most of our time

Tagalog

ginugol namin ang karamihan sa aming oras

Ultimo aggiornamento 2023-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

area of our life

Tagalog

lugar ng ating buhay.

Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

what do you spend most of your money on

Tagalog

what currency do you spend

Ultimo aggiornamento 2021-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

the past years of our life

Tagalog

mga nakaraang taon ng iyong buhay

Ultimo aggiornamento 2021-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

treasure every moment of our life

Tagalog

i treasure every moment with you

Ultimo aggiornamento 2023-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

like the lake of our life has ripples too

Tagalog

magkasama pa rin kami kahit na maraming problema

Ultimo aggiornamento 2023-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thank god for this another day of our life

Tagalog

salamat s araw n ito

Ultimo aggiornamento 2023-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i'll see you in another part of our life

Tagalog

makikita kita sa ibang buhay

Ultimo aggiornamento 2022-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we make the most of the times we spend together

Tagalog

sinusulit namin ang mga oras na magkakasama kami

Ultimo aggiornamento 2022-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

like the lake of our life has ripples too. i'll health and worries, and payments due

Tagalog

magkasama pa rin kami kahit na maraming problema

Ultimo aggiornamento 2023-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

life is already hard enough why do most of our parents just make it harder and look like as if they just don't care about their children

Tagalog

ang buhay ay sapat na mahirap kung bakit ang karamihan sa ating mga magulang ay pinahihirapan lamang at nagmukhang parang wala silang pakialam sa kanilang mga anak

Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

correct grammar onour body needs movement to normalize the flow of our blood in our veins.it also helps to long live our life,the body posture is that we do not have difficulty with our body shape. translations

Tagalog

tamang grammar onang ating katawan ay nangangailangan ng paggalaw upang maging normal ang daloy ng ating dugo sa ating mga ugat.nakakatulong din ito upang mabuhay ang ating buhay,ang postura ng katawan ay hindi tayo nahihirapan sa hugis ng ating katawan. mga pagsasalin

Ultimo aggiornamento 2021-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

almost most of our young people are not interested in it maybe me too. but this matter we must develop in ourselves especially in the next generations so that we do not lose the histories of our own country as a grade 11 filipino learner we already have the ability to do things. because the modern generation helps us make things easier for us. to show my sense of of

Tagalog

halos karamihan sa aming mga kabataan ay hindi nagkakaroon ng pagka interes rito marahil ay ako rin. ngunit ang bagay na ito pala ay dapat nating paunlarin sa atin lalo na sa mga susunod pa na henerasyon upang hindi mawala ang mga kasaysayan ng mismong ating bansa bilang isang grade 11 filippino learner mayroon na kaming kakayahan sa mga bagay bagay. sapagkat natutulungan kami ng makabagong henerasyon na mas padaliin ang mga bagay na aming gustong matamasa. upang maipakita ang sense ko sa of

Ultimo aggiornamento 2020-10-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

as a student it is already part of our life of defeat. i have also experienced before that being a leader is also hard to accept that we lost in that activity because it was hard work and help help us to do the activity that i was asked to do so it is so important to us that we did success. . but not everyone always loses as long as every member works together to succeed and panging success.

Tagalog

bilang isang mag aaral ito ay bahagi na ng ating buhay ng pagkatalo. naranasan ko na rin dati na maging isang leader mahirap din tanggapin na kami ay natalo sa activity na iyon dahil ito ay pinaghirapan at tulong tulong kami para magawa ang activity na pinagawa sa amin kaya't ganoon na lang kahalaga sa amin na tagumpay ang aming ginawa. ngunit hindi lahat ay laging natatalo hangga't ang bawat miyembro ay nagtutulungan upang magtagumpay at panging success.

Ultimo aggiornamento 2021-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

we ought, therefore, to think of the art of discourse just as we think of the other arts, and not to form opposite judgements about similar things, nor show ourselves intolerant toward that power which, of all the faculties which belong to the nature of man, is the source of most of our blessings. for in the other powers which we possess, as i have already said on a former occasion,1 we are in no respect superior to other living creatures; nay, we are inferior to many in swiftness and in strengt

Tagalog

nararapat, samakatuwid, na isipin ang sining ng diskurso tulad ng iniisip natin sa iba pang mga sining, at hindi upang bumuo ng mga kabaligtaran na hatol tungkol sa mga katulad na bagay, o ipakita ang ating sarili na hindi mapagparaya sa kapangyarihan na, sa lahat ng mga fakultad na nabibilang sa likas na katangian ng tao, ay ang pinagmumulan ng karamihan sa ating mga pagpapala. sapagka 't sa ibang mga kapangyarihan na aming tinataglay, gaya ng nasabi ko na sa isang dating pagkakataon,1 kami ay walang paggalang na higit kay sa ibang mga nilalang na may buhay; hindi, kami ay mababa sa marami sa kabagalan at sa kakapusan.

Ultimo aggiornamento 2022-05-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,222,824 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK