Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bewailing when evil befalls him,
Чун бадие ба ӯ расад, беқарорӣ кунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and niggardly when good befalls him
Ва чун моле ба дасташ афтад бахилӣ мекунад,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if evil befalls him he is perturbed;
Чун бадие ба ӯ расад, беқарорӣ кунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neither drowsiness befalls him nor sleep.
На хоби сабук Ӯро фаро мегирад ва на хоби сангин.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verily the torment of thine lord is sure to befalls
ки азоби Парвардигорат воқеъ шуданист.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but your wife will suffer the fate that befalls the others.
Ва ҳеҷ як аз шумо рӯй барнагардонад, ҷуз занат, ки ба ӯ низ он чӣ ба онҳо расад, хоҳад расид.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whatever hardship befalls you is the result of your own deeds.
Агар шуморо мусибате расад, ба хотири корҳоест, ки кардаед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they hate to see your success and rejoice if any misfortune befalls you.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whatever misfortune befalls you is of your own doing, god forgives much,
Агар шуморо мусибате расад, ба хотири корҳоест, ки кардаед. Ва Худо бисёре аз гуноҳонро афв мекунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when distress befalls man, he supplicates his lord, turning to him penitently.
Чун ба одамӣ дарду ранҷе бирасад, ба Парвардигораш рӯй меоварад ва Ӯро мехонад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when distress befalls you at sea, those whom you invoke besides him are forsaken.
Чун дар дарё шуморо озоре расад, ҳамаи онҳое, ки мепарастед, аз назаратон нест шаванд, ғайри Ӯ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and whatever of misfortune befalls you, it is because of what your hands have earned.
Агар шуморо мусибате расад, ба хотири корҳоест, ки кардаед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if affliction befalls you, it is what your own hands have earned, but he pardons a lot.
Агар шуморо мусибате расад, ба хотири корҳоест, ки кардаед. Ва Худо бисёре аз гуноҳонро афв мекунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if a good befalls you, it grieves them, but if some evil overtakes you, they rejoice at it.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if anything good happens to you they are grieved; if any misfortune befalls you they rejoice at it.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if some good should befall you, it upsets them, but if some ill befalls you, they rejoice at it.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if something good happens to you, it upsets them; but if something bad befalls you, they rejoice at it.
Агар хайре ба шумо расад, андӯҳгин шаванд ва агар ба мусибате гирифтор оед, шодмоп гарданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when we bless man, he is disregardful and turns aside; but when an ill befalls him, he makes protracted supplications.
Чун ба одами неъмате ато кунем, рӯйгардон мешавад ва ба такаббур гардан боло мекунад. Ва агар ба ӯ бадие бирасад, бисёр фарёду фиғон мекунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if a misfortune befalls you, he says, "indeed allah has favoured me in that i was not present among them."
Ва чун ба шумо балое расад, мегӯяд: «Худо дар хаққи ман чӣ некие кард, ки дар он рӯз ҳамроҳашон набудам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if good befalls you, it grieves them, but if a misfortune befalls you, they say, "we took our precautions beforehand!"
Агар хайре ба ту расад, андӯҳгинашон созад ва агар ба ту мусибате расад, мегӯянд: «Мо чораи кори худ пеш аз ин андешидаем».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta