Hai cercato la traduzione di diversion da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

diversion

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

[this] worldly life is only amusement and diversion.

Tagico

Зиндагии инҷаҳонӣ фақат бозичаву беҳудагист.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the life of this world is nothing but a diversion and play.

Tagico

Зиндагонии ин дунё лаҳву лаъаб (бозӣ) аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the life of this world is nothing but sport and a diversion.

Tagico

Зиндагонии ин дунё лаҳву лаъаб (бозӣ) аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

say: 'what is with god is better than diversion and merchandise.

Tagico

Бигӯ: «Он чӣ дар назди Худост, аз бозичаву тиҷорат беҳтар аст».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but when they see merchandise or diversion they scatter off to it, and they leave thee standing.

Tagico

Ва чун тиҷорате ё бозичае бинанд, пароканда мешаванд ва ба ҷониби он мераванд ва туро ҳанчунон истода раҳо мекунанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and leave those who take their religion as amusement and diversion and whom the worldly life has deluded.

Tagico

Ва тарк кун он касонеро, ки дини худ бозичаву лаҳв гирифтаанд ва зиндагонии дунё фиребашон дод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

so now they belie you in that which ye said; so ye are not able to obtain diversion nor help.

Tagico

Инҳо он чиро мегуфтед, дурӯғ хонданд ва акнун натавонед азоберо аз худ дур созед ё худро ёрӣ диҳед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

had we desired to take to us a diversion we would have taken it to us from ourselves, had we done aught.

Tagico

Агар хостори бозичае мебудем, Худ онро меофаридем, агар хоста будем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the life of this world is nothing but diversion and play, and the home of the hereafter is the life, if they only knew.

Tagico

Зиндагонии ин дунё лаҳву лаъаб (бозӣ) аст. Агар бидонанд, ҷахони охират ҷаҳони зиндагонист.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the life of the world is nothing but play and diversion, and the abode of the hereafter is surely better for those who are godwary.

Tagico

Ва зиндагии дунё чизе ҷуз бозичаву лаҳв нест ва парҳезгоронро сарои охират беҳтар аст.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but when they saw a transaction or a diversion, [o muhammad], they rushed to it and left you standing.

Tagico

Ва чун тиҷорате ё бозичае бинанд, пароканда мешаванд ва ба ҷониби он мераванд ва туро ҳанчунон истода раҳо мекунанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

say, "what is with allah is better than diversion and than a transaction, and allah is the best of providers."

Tagico

Бигӯ: «Он чӣ дар назди Худост, аз бозичаву тиҷорат беҳтар аст». Ва Худо беҳтарини рӯзидиҳандагон аст!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and the worldly life is not but amusement and diversion; but the home of the hereafter is best for those who fear allah, so will you not reason?

Tagico

Ва зиндагии дунё чизе ҷуз бозичаву лаҳв нест ва парҳезгоронро сарои охират беҳтар аст. Оё ба ақл намеёбед?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

had we wished to make a diversion, we would have made it from before ourselves: by no means would we do (it).

Tagico

Агар хостори бозичае мебудем, Худ онро меофаридем, агар хоста будем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

know that the life of this world is mere diversion and play, glamour and mutual vainglory among you and rivalry for wealth and children—like rain, whose growth impresses the farmer.

Tagico

Бидонед, ки зиндагии инҷаҳонӣ бозича аст ва беҳудагиву ороиш ва фахр кардану афзунҷӯӣ дар молҳову авлод монанди бороне бавақт аст, ки рӯиданиҳояш кофиронро ба шигифт афканад (хурсанд, кунад).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

those who took their religion for diversion and play and whom the life of the world had deceived. so today, we will forget them as they forgot the encounter of this day of theirs, and as they used to impugn our signs.

Tagico

Имрӯз онҳоро, ки дини хеш лаҳву бозича пиндоштанд ва зиндагии дунё фиребашон дода буд, фаромӯш мекунем, ҳамчунон, ки онҳо низ расидан ба мн рӯзро аз ёд бурда буданд ва оёти Моро дурӯғ мебароварданд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the life of the world is just play and diversion, but if you are faithful and godwary, he will give you your rewards, and will not ask your wealth [in return] from you.

Tagico

Зиндагии инҷаҳонӣ фақат бозичаву беҳудагист. Ва агар имон биёваред ва парҳезгорӣ кунед, Худо мукофотҳоятонро хоҳад дод.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

had we intended to take a diversion, we could have taken it from [what is] with us - if [indeed] we were to do so.

Tagico

Агар хостори бозичае мебудем, Худ онро меофаридем, агар хоста будем.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but among men there are some who spend their time in idle diversions only to lead people astray from the path of god, and without knowledge, hold it up to ridicule: for such there is a humiliating punishment in store.

Tagico

Баъзе аз мардум харидори суханони беҳудаанд, то ба нодонӣ мардумро аз роҳи Худо гумроҳ кунанд ва Қуръонро ба масхара мегиранд. Насиби инҳо азобост хоркунанда.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,631,289,938 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK