Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
to him dost thou attend;
ту рӯи худ ба ӯ мекунӣ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or dost thou ask them for tribute?
Ё ту аз онҳо музде металабӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nay, but thou dost marvel when they mock
Ту дар тааҷҷуб шудӣ ва онҳо масхара мекунанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now dost thou see any remnant of them?
Оё касеро мебинӣ, ки аз онҳо бар ҷой монда бошад?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said, 'dost thou take us in mockery?'
Гуфтанд: «Оё Моро маскара мекунӣ?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if thou dost see me less than thee in wealth and sons,
Агар мебинӣ, ки дороиву фарзанди ман камтар аз ту аст,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dost thou ask us not to worship what our fathers worshipped?
Оё моро аз парастиши он чӣ падаронамон мепарастиданд, бозмедорӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what, dost thou forbid us to serve that our fathers served?
Оё моро аз парастиши он чӣ падаронамон мепарастиданд, бозмедорӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or dost thou ask of them (o muhammad) any tribute?
Ё ту аз онҳо музде металабӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and thou dost see the people enter allah's religion in crowds,
ва мардумро бубинӣ, ки гурӯҳ-гурӯҳ ба дини Худо медароянд,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they said, 'what, dost thou marvel at god's command?
Гуфтанд: «Оё аз фармони Худо таъаҷҷуб мекунӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
or dost thou reflect that the companions of the cave and of the inscription were wonders among our sign?
Оё пиндоштаӣ, ки асҳоби каҳф ва рақим аз нишонаҳои аҷибу ғариби Мо будаанд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures.
Ва ту дар муқобили паёмбарият аз онҳо музде наметалабӣ ва ин китоб ҷуз панде барои мардуми ҷаҳон нест!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dost thou not consider how thy lord dealt with (the tribe of) a'ad,
Оё надидаӣ, ки Парвардигори ту бо қавми Од чӣ кард?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"but thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the signs of our lord when they reached us!
Хашм бар мо мегирӣ, ба; рои оя ки чун нишонаҳои Парвардигорамон бар мо ошкор шуд, ба онҳо имон овардем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and if thou dost follow their caprices, after the knowledge that has come to thee, thou shalt have no protector against god, and no defender.
Агар пас аз донише, ки ба ту расида, аз паи хоҳишҳои онҳо биравӣ, дар баробари азоби Худо корсозу нигаҳдорандае нахоҳӣ дошт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"and this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the children of israel!"
Ва миннати ин неъматро бар ман мекунӣ, ки банӣ-Исроилро ғулом сохтаӣ?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"'nor call on any, other than allah;- such will neither profit thee nor hurt thee: if thou dost, behold! thou shalt certainly be of those who do wrong.'"
Ба ҷои Оллоҳ худоёнеро, ки на ба ту суд мерасонанд ва на зиён, махон. Агар чунин кунӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta