Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he said, ‘what about the former generations?’
Гуфт: «Ҳоли қавмҳое, ки аз ин пеш мезистанд, чист?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pharaoh asked, "what about the previous generations?"
Гуфт: «Ҳоли қавмҳое, ки аз ин пеш мезистанд, чист?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(the pharaoh) said: "and what about the former generations?"
Гуфт: «Ҳоли қавмҳое, ки аз ин пеш мезистанд, чист?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[fir'aun (pharaoh)] said: "what about the generations of old?"
Гуфт: «Ҳоли қавмҳое, ки аз ин пеш мезистанд, чист?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
what about someone whose heart god has opened to islam, so that he follows a light from his lord?
Оё касе, ки Худо дилашро бар рӯи ислом кушод ва ӯ дар партави нури Парвардигораш ҷой дорад, ҳамонанди касест, ки имон надорад?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
what about someone who has deserved the sentence of punishment? is it you who can save those in the fire?
Оё касеро, ки ҳукми азоб бар ӯ бароварда шуда, ту метавонӣ ӯро, ки дар оташ аст, бираҳонӣ?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then, when the messenger came to him, he said: return to thy lord, and ask him, what about the women who cut their hands! verily my lord is the knower of their guile.
Чун фиристода назди ӯ омад, Юсуф гуфт: «Назди хоҷаат бозгард ва бипурс: Ҳикояти он занон, ки дастҳои худро буриданд, чӣ буд? Ки Парвардигори ман ба макрашон огоҳ аст!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the king said: 'bring him before me' but when the king's envoy came to him, he said: 'go back to your lord and ask him: "what about the women who cut their hands.
Подшоҳ гуфт: «Назди манаш биёваред». Чун фиристода назди ӯ омад, Юсуф гуфт: «Назди хоҷаат бозгард ва бипурс: Ҳикояти он занон, ки дастҳои худро буриданд, чӣ буд?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta