Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he said: the knower, the aware hath told me.
Гуфт: «Он Худои донои огоҳ ба ман хабар додааст».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he told them, "these are my guests, so do not disgrace me.
Гуфт: «Инҳо меҳмонони мананд, маро расво макунед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
then he told them to pour on it molten brass."
Ва гуфт: «Миси гудохта биёваред, то бар он резам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and when he told it her she said: who hath told thee?
Чун ӯро аз он хабар дод, гуфт: «Чӣ касе туро аз ин моҷаро огоҳ кардааст?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he told his people, "why do you not have fear of god?
Ба мардуми худ гуфт: «Оё аз Худо наметарсед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
then when he told her thereof, she said, "who told thee this?
Чун ӯро аз он хабар дод, гуфт: «Чӣ касе туро аз ин моҷаро огоҳ кардааст?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he told them to ply their bellows until the iron became hot as fire.
Чун миёни он ду куҳ ҷамъкарда шуд, гуфт: «Бидамед!» То он оҳанро бигудохт.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said: "the all-knower, the all-aware (allah) has told me".
Гуфт: «Он Худои донои огоҳ ба ман хабар додааст».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"he said, "he told me who knows and is well-acquainted (with all things)."
Гуфт: «Он Худои донои огоҳ ба ман хабар додааст».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so when he told her about it, she said, ‘who informed you about it?’
Чун ӯро аз он хабар дод, гуфт: «Чӣ касе туро аз ин моҷаро огоҳ кардааст?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then when he told her (hafsah) thereof, she said: "who told you this?"
Чун ӯро аз он хабар дод, гуфт: «Чӣ касе туро аз ин моҷаро огоҳ кардааст?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we sent to the people of midian their brother shu`ayb. he told them, "worship god.
Ва бародарашон Шуъайбро ба Мадян фиристодем.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
we also sent lot, and recall when he told his people: "do you commit shameless acts with your eyes open?
Ва Лутро ба ёд ор. Он гоҳ ки ба қавми худ гуфт: «Корҳои зишт мекунед, дар ҳоле, ки худ ба зиштии он огоҳед?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
so zakariya came out to his people from him chamber: he told them by signs to celebrate allah's praises in the morning and in the evening.
Аз меҳроб ба миёни қавми худ берун омад ва ба онон эълом кард, ки субҳу шом тасбеҳ гӯед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he told them that it would be best for them in the sight of their lord, who would forgive them, for he is all-forgiving and all-merciful.
Пас Худо тавбаи шуморо пазируфт, зеро тавбапазир ва меҳрубон аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
indeed we sent moses with our signs to pharaoh and his nobles. he told them: “i am a messenger of the lord of the universe.”
Ва албатта Мӯсоро ҳамроҳ бо оёти Худ бар Фиръавн ва раисони қавмаш фиристодем ва гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ҷаҳониёнам!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when he told them their names, he said, “did i not tell you that i know the secrets of the heavens and the earth, and that i know what you reveal and what you conceal?”
Чун аз он номҳо огаҳашон кард, Худо гуфт: «Оё ба шумо нагуфтам, ки манн ниҳони осмонҳову заминро медонам ва бар он чӣ ошкор мекунед ва пинҳон медоштед, огаҳам?».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he told jesus, "i will save you from your enemies, raise you to myself, keep you clean from the association with the disbelievers, and give superiority to your followers over the unbelievers until the day of judgment.
Он гоҳ Худо гуфт: «Эй Исо, ман туро мемиронам ва ба сӯи худ бармеоварам ва аз кофирон дур месозам ва то рӯзи қиёмат ононро, ки ба ту паиравӣ кунанд, болои кофирон қарор хоҳам дод.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
my dear soul sister deela, i hope you and my angel olga are doing great! my phone was off for the holidays. there’s been many with one after the other. i will, god willing call after shabbat. will you please let olga hear my song? i hope she can hear and understand my lyrics :) please send her my luv and let her know i’ve been doing exactly what she told me to do. stay out of the house or in my room until i leave :)) i’m sending you both a big hug and wishing a shabbat shalom! i hope i’m making sense in your language and not sounding totally stupid 😆
Хоҳарони абадӣ
Ultimo aggiornamento 2021-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: