Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
moms mom i will call you later
Ultimo aggiornamento 2023-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he replied, "lord, i am afraid that they will call me a liar.
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, метарсам, ки дурӯғгӯям хонанд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said: i am only a messenger of your lord: that i will give you a pure boy.
Гуфт: «Ман фиристодаи Парвардигори ту ҳастам, то туро писаре покиза бибахшам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i do not think the hour will come, and even if i am returned to my lord i will most certainly find a returning place better than this.
Ва он мард ситам бар худаш карда ба боғи худ ҳам маро назди Худо баранд, ҷойгоҳе беҳтар аз ин боғ хоҳам ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say: "o lord, if i am made to see what has been promised them,
Бигӯ: «Эй Парвардигори, ман, кош чизеро, ки ба онон ваъда дода шуда, ба ман нишон медодӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and i do not think that the hour will ever set in. and even if i am returned to my lord i will surely find a resort better than this.’
Ва он мард ситам бар худаш карда ба боғи худ ҳам маро назди Худо баранд, ҷойгоҳе беҳтар аз ин боғ хоҳам ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“and i do not think the hour is coming. and even if i am returned to my lord, i will find something better than this in return.”
Ва он мард ситам бар худаш карда ба боғи худ ҳам маро назди Худо баранд, ҷойгоҳе беҳтар аз ин боғ хоҳам ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but if i am brought back to my lord, surely, there will be for me the best (wealth, etc.) with him.
Ва агар ҳам маро назди Парвардигорам баргардонанд, албатта, ки назди Ӯ ҳолате хуштар бошад».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i do not believe that the hour will ever come. even if i am returned to my lord, i shall surely find a better place than this."
Ва он мард ситам бар худаш карда ба боғи худ ҳам маро назди Худо баранд, ҷойгоҳе беҳтар аз ин боғ хоҳам ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
even if i will be returned to my lord, i shall still deserve to receive better rewards from him."
Ва агар ҳам маро назди Парвардигорам баргардонанд, албатта, ки назди Ӯ ҳолате хуштар бошад».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and i do not think the hour will occur. and even if i should be brought back to my lord, i will surely find better than this as a return."
Ва он мард ситам бар худаш карда ба боғи худ ҳам маро назди Худо баранд, ҷойгоҳе беҳтар аз ин боғ хоҳам ёфт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i do not think the hour will ever come, and in case i am returned to my lord, i will indeed have the best [reward] with him.’
Ва агар ҳам маро назди Парвардигорам баргардонанд, албатта, ки назди Ӯ ҳолате хуштар бошад».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and i am trusty.' said he who possessed knowledge of the book, 'i will bring it to thee, before ever thy glance returns to thee.'
Ва он кас, ки аз илми китоб баҳрае дошт, гуфт: «Ман, пеш аз он, ки чашм бар ҳам занӣ, онро назди ту меоварам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
god replied, "i am sending it to you, but if anyone of you turns back to disbelief, i will make him suffer a torment that no one has ever suffered."
Худо гуфт: «Ман он дастархонро барои шумо мефиристам, вале ҳар кӣ аз шумо аз он пас кофир шавад, чунон азобаш мекунам, ки ҳеҷ як аз мардуми ҷаҳонро ончунон азоб накарда бошам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
affirm, "if i am in error, i shall carry the burden thereof; and if i am rightly guided, it is because of what my lord has revealed to me.
Бигӯ: «Агар ман гумроҳ шавам, зиёнаш бар ман аст ва агар ба роҳи ҳидоят равам, ба он сабаб аст, ки Парвардигори ман ба ман ваҳй мекунад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
say (o muhammad saw): "verily, if i disobey my lord, i am afraid of the torment of a great day."
Бигӯ: «Агар Парвардигорамро нофармонӣ кунам, аз азоби он рӯзи бузург метарсам».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and allah said, "i am with you. if you establish prayer and give zakah and believe in my messengers and support them and loan allah a goodly loan, i will surely remove from you your misdeeds and admit you to gardens beneath which rivers flow.
Ва Худо гуфт: «Агар намоз бихонед ва закот бидиҳед ва ба паёмбарони ман имон биёваред ва ёриашон кунед ва ба Худо қарзи нек бидиҳед, ман бо шумоям. Бадиҳоятонро мезудоям ва шуморо ба биҳиштҳое дохил мекунам, ки дар он наҳрҳо равон бошад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
a crafty jinn said: "i will bring it before you rise from your seat, for i am strong and trustworthy."
Ифрите аз миёни ҷинҳо гуфт: «Ман қабл аз он, ки аз ҷоят бархезӣ, онро назди ту ҳозир мекунам, ки ман бар ин кор ҳам тавонояму ҳам боваринок».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and [then] he said, "indeed, i will go to [where i am ordered by] my lord; he will guide me.
Гуфт: «Ман ба сӯи Парвардигорам меравам. Ӯ маро роҳнамоӣ хоҳад кард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
an imp of the sprites said, “i will bring it to you before you rise from your seat. i am strong and reliable enough to do it.”
Ифрите аз миёни ҷинҳо гуфт: «Ман қабл аз он, ки аз ҷоят бархезӣ, онро назди ту ҳозир мекунам, ки ман бар ин кор ҳам тавонояму ҳам боваринок».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: