Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
if you are truthful, then, answer me exactly.
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but if you are thankful, your thankfulness will please him.
Меписандад, ки сипосгузор бошед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and obey god, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you are not held to account.
Агар қиёматро бовар надоред,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bring your book, if you are truthful.
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
have fear of allah, if you are believers.
Ва агар имон овардаед, аз Худо битарсед!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
produce the sanction if you are truthful.
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, 'fear you god, if you are believers.
Гуфт; Агар имон овардаед, аз Худо битарсед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inform me with knowledge if you are truthful.
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
answer with some knowledge, if you are truthful.”
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[to divine dispensation], if you are truthful?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but there is no fault in you if you are harmed by rain, or you are sick to lay aside your weapons, but take your precautions.
Ва гуноҳе, содир накардаед, ҳар гоҳ аз борон дар ранҷ будед ё бемор будед, силоҳҳои худ бигзорэд, вале ҳушёрона дар фикри душман бошед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they say, “when is this promise, if you are truthful?”
Мегӯянд: «Агар рост мегӯед, он ваъдаи қиёмат чӣ вақт хоҳад буд?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and if you are told: ‘turn back,’ then do turn back.
Ва агар гӯянд: «Бозгардед», бозгардед, ин бароятон покизатар аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bring back the soul (to its body), if you are truthful?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bring our fathers back [to life], if you are truthful.’
Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it will not be a sin if you put aside your arms when you are troubled by rain, or you are ill; but take full precautions.
Зеро кофирон дӯст доранд, ки шумо аз силоҳҳо ва матоъи худ ғофил шавед, то якбора бар шумо битозанд. Ва гуноҳе, содир накардаед, ҳар гоҳ аз борон дар ранҷ будед ё бемор будед, силоҳҳои худ бигзорэд, вале ҳушёрона дар фикри душман бошед.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you have come forth to strive in my cause and to seek my good pleasure, (then take not these disbelievers and polytheists, etc., as your friends).
Ва ба он сабаб, ки ба Худо — Парвардигори худ имон оварда будед, паёмбар ва шуморо берун ронданд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you are interested into helping us to organize bug reports allowing the developers to focus on fixing the real issues, join the bugsquad (#kde-bugs on freenode irc)
Если вы хотите помочь нам разбирать сообщения об ошибках, позволяя разработчикам сосредоточиться на решении настоящих проблем, присоединяйтесь к команде bugsquad (# kde- bugs на сервере irc freenode) @ action: button
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when the earthquake seized them, he said, "my lord, if you had willed, you could have destroyed them before and me [as well].
Чун зилзила онҳоро фурӯ гирифт, гуфт: «Эй Парвардигори ман, агар мехостӣ онҳоро ва маро пеш аз ин ҳалок мекардӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta