Hai cercato la traduzione di if you would be able to go without... da Inglese a Tagico

Inglese

Traduttore

if you would be able to go without it for a week

Traduttore

Tagico

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagico

Informazioni

Inglese

still you would not be able to enjoy yourselves except for a short while."

Tagico

Ва он гоҳ аз зиндагӣ ғайри андаке баҳраманд нахоҳед шуд».

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

none of you would be able to prevent us from doing this to him.

Tagico

ва ҳеҷ як аз шуморо тавони он набувад, ки монеъ шавад.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

even if you wanted to count up all of god's blessings, you would not be able to.

Tagico

Агар бихоҳед неъматҳои Худоро шумор кунед, шумор кардан натавонед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

if you drive them away, you would be one of the unjust.

Tagico

Агар онҳоро дур кунӣ, дар гурӯҳи ситамкорон дароӣ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you would count the graces of allah, never could you be able to count them. truly!

Tagico

Агар бихоҳед неъматҳои Худоро шумор кунед, шумор кардан натавонед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he said, "did i not tell you that you would not be able to remain patient with me?"

Tagico

Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he replied, "did i not tell you that you would never be able to bear with me patiently?"

Tagico

Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

and if we listed, surely we should transform them in their places, so that they would be able neither to go forward nor to return

Tagico

Ва агар бихоҳем,, онҳоро бар ҷояшон масх (тағйир) кунем, ки на тавони он дошта бошанд, ки ба пеш қадам бардоранд ва на бозпас гарданд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you tried to enumerate the favors of god, you will not be able to count them.

Tagico

Агар бихоҳед неъматҳои Худоро шумор кунед, шумор кардан натавонед.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

'did i not tell you' he replied, 'that you would not be able to bear patiently with me'

Tagico

Гуфт: «Нагуфтам, ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you would count allah's favors, you will not be able to number them; most surely allah is forgiving, merciful.

Tagico

Агар бихоҳед неъматҳои Худоро шумор кунед, шумор кардан натавонед. Худо бахшояндаву меҳрубон аст!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and they said, “our lord, why did you ordain fighting for us? if only you would postpone it for us for a short while.”

Tagico

Ва гуфтанд: «Эй Парвардигори мо, чаро ҷангро бар мо воҷиб кардаӣ ва моро мӯҳлат намедиҳӣ, то ба марги худ, ки наздик аст, бимирем?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he (khidr) said: "did i not tell you, that you would not be able to have patience with me?"

Tagico

Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

[al-khidh r] said, "did i not say that with me you would never be able to have patience?"

Tagico

Гуфт: «Нагуфтам. ки туро сабри ҳамроҳӣ бо ман нест?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but if you do not - and you will never be able to - then fear the fire, whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers.

Tagico

Ва ҳар гоҳ чунин накардаед, ки ҳаргиз натавонед кард, пас битарсед аз оташе, ки барои кофирон муҳайё шуда ҳезуми он мардумон ва сангҳо ҳастанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you are not allowed to take away the least of what you have given your wives, unless both of you fear that you would not be able to keep within the limits set by god.

Tagico

Ва ҳалол нест, ки аз он чӣ ба занон додаед, чизе бозситонед, магар он ки бидонанд, ки ҳудуди Худоро риоят намекунанд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and if you were to follow their desires, after the knowledge that has come to you, you would be in that case one of the wrongdoers.

Tagico

Ҳар гоҳ пас аз огоҳӣ паи хоҳишҳои эшон биравӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he has given you something of all what you asked. and if you were to count god’s blessings, you would not be able to enumerate them. the human being is unfair and ungrateful.

Tagico

Ва ҳар чӣ аз Ӯ хостед, ба шумо арзонӣ доштааст ва агар хоҳед, ки неъматҳояшро шумор кунед, натавонед, дар ҳақиқат одами ситамкор ва кофири неъмат аст!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you feel secure that we will not drive you back to the sea, send a fierce gale to you, and cause you to drown because of your disbelief when you would not be able to find anyone who would intercede for you with us?

Tagico

Ё бепарвоанд аз ин ки, бори дигар шуморо ба дарё бозгардонад ва тӯфоне сахту киштишикан бифиристад ва ба хотири кофирие, ки намудаед ғарқатон созад ва касе, ки моро аз корамон бозхост кунад, наёбед?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and do not invoke besides allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"

Tagico

Ба ҷои Оллоҳ худоёнеро, ки на ба ту суд мерасонанд ва на зиён, махон. Агар чунин кунӣ, аз ситамкорон хоҳӣ буд.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,921,433,674 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK