Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you are perfectly secure.
Ту дар амон ҳастӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have created maidens perfectly
Он занонро Мо биёфаридем, офариданӣ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perfectly we formed them, perfect,
Он занонро Мо биёфаридем, офариданӣ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and by the soul and by him who perfectly proportioned it,
ва савганд, ба нафсу он ки некӯяш биёфарида,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on that day will their lord be perfectly informed concerning them.
Парвардигорашон дар он рӯз аз ҳолашон огоҳ аст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is god's technique which has established everything perfectly.
Кори Худованд, аст, ки ҳар чизеро ба камол халқ кардааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion;
Он кӣ туро биёфарид, ва аъзоят дуруст кард ва туро мӯътадил қомат кард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“o moses, come forward, and do not fear, you are perfectly safe.
«Эй Мӯсо, пеш ою матарс. Ту дар амон ҳастӣ.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he had recited it to them [perfectly], they would [still] not have been believers in it.
ва барояшон онро мехонд, ба он имон намеоварданд,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the word of your lord shall be perfectly completed: 'i shall fillgehenna (hell) with jinn and people, all together'
Ва сухани Парвардигори ту бар ин муқаррар шуда, ки ҷаҳаннамро аз ҳамаи ҷинну инс пур мекунам.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o you who have believed, enter into islam completely [and perfectly] and do not follow the footsteps of satan. indeed, he is to you a clear enemy.
Эй касоне, ки имон овардаед, ҳамагон ба итоъат дароед ва пой ба ҷои пои шайтон магузоред, ки ӯ душмани ошкори шумост.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it is he who perfectly created the heavens and the earth; and when he will say “be” on the day (of resurrection) to all the extinct things, it will happen immediately; his word is true; and it will be his kingship on the day when the trumpet is blown; all knowing of all the hidden and the revealed; and he only is the wise, the aware.
Ва дар он рӯз, ки дар сур дамида шавад, фармонравоӣ аз они Ӯст. Донои ниҳону ошкор аст ва Ӯ ҳакиму огоҳ аст!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: