Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
then he prayed: "my lord!
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ман ба худ ситам кардам. Маро бибахшой».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he neither believed nor prayed,
На тасдиқ кардааст ва на намоз гузоридааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
for he neither believed nor prayed,
На тасдиқ кардааст ва на намоз гузоридааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for he neither trusted, nor prayed.
На тасдиқ кардааст ва на намоз гузоридааст.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and in the dawns they prayed for forgiveness.
ва ба ҳангоми саҳар истиғфор (тавба) мекарданд
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they will say, "we were not of those who prayed,
Мегӯянд: «Мо аз намозгузорон набудем
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
noah prayed, "lord, help me; i am defeated".
Ва Парвардигорашро дуъо кард: «Ман мағлуб шудаам, интиқом бигир!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and recall what time musa prayed for drink for his people.
Ва ба ёд оред он гоҳро, ки Мӯсо барои қавми худ об хост.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham prayed, "lord, grant me a righteous son".
Эй Парвардигори ман, маро фарзанде солеҳ ато кун!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they shall say, 'we were not of those who prayed, and
Мегӯянд: «Мо аз намозгузорон набудем
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lot prayed, "lord, help me against this wicked people."
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бар мардуми табахкор (расодкор) нусрат деҳ!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and noah verily prayed unto us, and gracious was the hearer of his prayer
Нӯҳ Моро нидо кард ва Мо чӣ нек посухдиҳандае будем!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(and he prayed:) "o lord, grant me a righteous son."
Эй Парвардигори ман, маро фарзанде солеҳ ато кун!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"o lord, help me against the wicked people,"(lot) prayed.
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро бар мардуми табахкор (расодкор) нусрат деҳ!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"o lord," he prayed, "i have done wrong, forgive me."
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, ман ба худ ситам кардам. Маро бибахшой».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(and prayed:) "o lord, save me and my family from what they do."
Эй Парвардигори ман, маро ва касонамро аз оқибати амале, ки мекунанд, наҷот бахш!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and when musa prayed for drink for his people, we said: strike the rock with your staff.
Ва ба ёд оред он гоҳро, ки Мӯсо барои қавми худ об хост. Гуфтем: «Асоятро бар он санг бизан».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and abraham prayed for his father's forgiveness only because of a promise he had made to him.
Бахшоиш хостани Иброҳим барои падараш набуд, ғайри хотири ваъдае, ки ба ӯ дода буд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he prayed "o my lord! save me from people given to wrong-doing."
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, маро аз ситамкорон наҷот деҳ!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(the apostle prayed): "o lord, deliver me, for they accuse me of lies."
Гуфт: «Эй Парвардигори ман, акнун ки маро ду- рӯғ мебароранд, ёриам кун!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta