Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and as for him who stinteth and is heedless,
Аммо он кас кӣ бахиливу беэҳтиёҷӣ кард.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah enlargeth the provision for whomsoever he willeth and, stinteth.
Худо ҳар киро хоҳад, рӯзии бисёр диҳад ё рӯзии андак.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
behold they not that expandeth the provision for whomsoever he and stinteth?
Оё намебинанд, ки Худо рӯзии ҳар касро, ки бихоҳад, фаровон мекунад ё ӯро тангрӯзӣ месозад?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah expandeth provision for whomsoever he will of his bondmen and stinteth it for him.
Худо рӯзии ҳар як аз бандагонашро, ки бихоҳад, фаровон мекунад ё бар ӯ танг мегирад.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he expandeth provision for whomsoever he will and stinteth. verily; he is of everything the knower.
Дар рӯзии ҳар кӣ бихоҳад, кушоиш медиҳад ё танг мегирад ва Ӯ ба ҳар чизе доност!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say thou: verily my lord expandeth the provision for whomsoever he listeth of his bondmen, and stinteth it for him.
Бигӯ: «Парвардигори ман аст, ки рӯзии ҳар кӣ аз бандагонашро, ки бихоҳад, фаровон мекунад ё ӯро ба тангӣ меафканад».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
say thou: verily my lord expandeth the provision for whomsoever he will and stinteth it; but most of mankind know not.
Бигӯ: «Парвардигори ман аст, ки рӯзии ҳар касро, ки бихоҳад, фаровон мекунад ва бар ҳар кӣ бихоҳад, танг мегирад. Вале бештари мардум намедонанд».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when he proveth him, and so stinteth unto him his provision, he saith: 'my lord hath despised me.
Ва чун биёзмоядаш ва ризқ бар ӯ танг гирад, мегӯяд: «Парвардигори ман маро хор сохт».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and those who had wished for his place but yesterday began to say: ah! allah expandeth the provision for whomsoever he will of his bondmen and stinteth, had not allah been gracious unto us, he would have sunk the earth with us also.
Рӯзи дигар он касон, ки дирӯз орзӯ мекарданд, ки ба ҷои ӯ мебуданд, мегуфтанд: «Аҷабо, ки Худо рӯзии ҳар касро, ки хоҳад фаровон кунад ё танг созад. Агар Худо ба мо низ неъмати фаровон дода буд, моро низ дар замин фурӯ мебурд.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: