Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
then they will have no excuse but to say: by god our lord, we have not been associaters.
แล้ว(ผลแห่ง) การทดสอบพวกเขาก็มิได้เป็นอย่างอื่น นอกจากพวกเขากล่าวว่า พวกข้าพระองค์ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ผู้เป็นพระเจ้าของพวกข้าพระองค์ว่า พวกข้าพระองค์ไม่เคยเป็นผู้ให้มีภาคีขึ้น
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unbelievers, make no excuse for yourselves this day. you shall be recompensed only according to your deeds.
โอ้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเอ๋ย วันนี้พวกเจ้าอย่าได้แก้ตัวเลย แต่ว่าพวกเจ้าจะถูกตอบแทนตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on that day no excuse will benefit the harmdoers. theirs shall be the curse, and an evil lodging.
วันที่การแก้ตัวของพวกเขาจะไม่อำนวยผลแก่บรรดาผู้อธรรม และสำหรับพวกเขาจะได้รับการสาปแช่ง และสำหรับพวกเขาจะมีที่พำนักอันชั่วช้า
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
one day we shall raise from all peoples a witness: then will no excuse be accepted from unbelievers, nor will they receive any favours.
และวันที่เราจะตั้งพยานขึ้นจากทุกประชาชาติ แล้วบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาจะไม่ถูกอนุญาต และพวกเขาจะไม่ถูกขอร้องให้รำพันถึงความผิด
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
messengers delivering good news, and bringing warnings; so that people may have no excuse before god after the coming of the messengers. god is powerful and wise.
คือบรรดาร่อซูลในฐานะผู้แจ้งข่าวดี และในฐานะผู้ตักเตือน เพื่อว่ามนุษย์จะได้ไม่มีหลักฐานใด ๆ อ้างแก้ตัวแก่อัลลอฮฺได้ หลังจากบรรดาร่อซูลเหล่านั้น และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงเดชานุภาพ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
make no excuse; you have disbelieved after your belief. if we pardon one faction of you - we will punish another faction because they were criminals.
“พวกท่านอย่าแก้ตัวเลย แท้จริงพวกท่านได้ปฏิเสธศรัทธา แล้ว หลังจากการมีศรัทธาของพวกท่าน หากเราจะอภัยโทษให้แก่กลุ่มหนึ่งในหมู่พวกเจ้า เราก็จะลงโทษอีกกลุ่มหนึ่ง เพราะว่าพวกเขาเป็นผู้กระทำความผิด”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
make no excuse. of a surety ye are disbelieving after declaring your faith. if, party of you we shall opardon, anot her party we shall torment for they have remained sinners.
“พวกท่านอย่าแก้ตัวเลย แท้จริงพวกท่านได้ปฏิเสธศรัทธา แล้ว หลังจากการมีศรัทธาของพวกท่าน หากเราจะอภัยโทษให้แก่กลุ่มหนึ่งในหมู่พวกเจ้า เราก็จะลงโทษอีกกลุ่มหนึ่ง เพราะว่าพวกเขาเป็นผู้กระทำความผิด”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then there will be no [excuse upon] examination except they will say, "by allah, our lord, we were not those who associated."
แล้ว(ผลแห่ง) การทดสอบพวกเขาก็มิได้เป็นอย่างอื่น นอกจากพวกเขากล่าวว่า พวกข้าพระองค์ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ผู้เป็นพระเจ้าของพวกข้าพระองค์ว่า พวกข้าพระองค์ไม่เคยเป็นผู้ให้มีภาคีขึ้น
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
make no excuse. ye have disbelieved after your (confession of) belief. if we forgive a party of you, a party of you we shall punish because they have been guilty.
“พวกท่านอย่าแก้ตัวเลย แท้จริงพวกท่านได้ปฏิเสธศรัทธา แล้ว หลังจากการมีศรัทธาของพวกท่าน หากเราจะอภัยโทษให้แก่กลุ่มหนึ่งในหมู่พวกเจ้า เราก็จะลงโทษอีกกลุ่มหนึ่ง เพราะว่าพวกเขาเป็นผู้กระทำความผิด”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o you who disbelieved! make no excuses today. you are being repaid for what you used to do.
โอ้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเอ๋ย วันนี้พวกเจ้าอย่าได้แก้ตัวเลย แต่ว่าพวกเจ้าจะถูกตอบแทนตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you who are bent on denying the truth, make no excuses today: you are only being rewarded according to your deeds.
โอ้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเอ๋ย วันนี้พวกเจ้าอย่าได้แก้ตัวเลย แต่ว่าพวกเจ้าจะถูกตอบแทนตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
make no excuses. you have certainly turned back to disbelief. if we forgive one group of you, we must punish the other for they are guilty.
“พวกท่านอย่าแก้ตัวเลย แท้จริงพวกท่านได้ปฏิเสธศรัทธา แล้ว หลังจากการมีศรัทธาของพวกท่าน หากเราจะอภัยโทษให้แก่กลุ่มหนึ่งในหมู่พวกเจ้า เราก็จะลงโทษอีกกลุ่มหนึ่ง เพราะว่าพวกเขาเป็นผู้กระทำความผิด”
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(and say:) "o you who do not believe, make no excuses today. you will be requited only for what you had done."
โอ้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเอ๋ย วันนี้พวกเจ้าอย่าได้แก้ตัวเลย แต่ว่าพวกเจ้าจะถูกตอบแทนตามที่พวกเจ้าได้กระทำไว้
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.