Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
could you please let me
நீங்கள் இலவசம் இருக்கும்போது எனக்கு குறுஞ்செய்தி அனுப்ப முடியுமா?
Ultimo aggiornamento 2022-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
could you please call me now
தயவுசெய்து என்னை அழைக்க முடியுமா?
Ultimo aggiornamento 2023-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
could you please tell me once again
தயவுசெய்து என்னிடம் சொல்ல முடியுமா?
Ultimo aggiornamento 2022-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
could you please make a call him tomorrow
நான் அவரை அழைக்கட்டும்
Ultimo aggiornamento 2021-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
could you please call after certain minutes
5 நிமிடங்களுக்குப் பிறகு மீண்டும் அழைக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2022-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sure! could you please share your prescription?
நான் உன்னை தொல்லை செய்ததற்கு மன்னித்துவிடுங்கள்
Ultimo aggiornamento 2021-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
good morning! could you please let me know when we can discuss learning oppurtunity and shadowing work?
காலை வணக்கம்! நீங்கள் கவலைப்படாவிட்டால், கற்றல் கற்றல் மற்றும் நிழல் வேலையைப் பற்றி எப்போது விவாதிக்க முடியும் என்பதை எனக்குத் தெரியப்படுத்த முடியுமா?
Ultimo aggiornamento 2021-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maybe i didn't understand you properly. could you please reword your question or type your complete query?
சரி. வேறு எதற்கும் என் உதவி தேவைப்பட்டால் நான் இங்கே இருப்பேன்.
Ultimo aggiornamento 2024-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we made sulaiman (solomon) to understand (the case), and to each of them we gave hukman (right judgement of the affairs and prophethood) and knowledge. and we subjected the mountains and the birds to glorify our praises along with dawud (david), and it was we who were the doers (of all these things).
அப்போது, நாம் ஸுலைமானுக்கு அதை (தீர்ப்பின் நியாயத்தை) விளங்க வைத்தோம்; மேலும், அவ்விருவருக்கும் ஞானத்தையும் (நற்)கல்வியையும் கொடுத்தோம்; இன்னும் நாம் தாவூதுக்கு மலைகளையும் பறவைகளையும் வசப்படுத்திக் கொடுத்தோம்; அவை (தாவூதுடன்) தஸ்பீஹ் செய்து கொண்டிருந்தன - இவற்றை யெல்லாம் நாமே செய்தோம்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: