Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
if you wish to go
தயவு செய்து எனக்கு தெரியப்படுத்துங்கள்
Ultimo aggiornamento 2023-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you want to anything else
நான் உன்னை போதுமான அளவு பெற முடியாது
Ultimo aggiornamento 2023-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you don't want to talk
sentence of leave letter in tamil
Ultimo aggiornamento 2020-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you had
Ultimo aggiornamento 2021-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you say so
ஏன் அப்படிச் சொல்கிறீர்கள்
Ultimo aggiornamento 2021-02-14
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
if you are call me
நீங்கள் என்னை அழைக்கிறீர்கள்
Ultimo aggiornamento 2021-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
catch me if you can
Ultimo aggiornamento 2020-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you say , i will know
நீங்கள் அப்படிச் சொன்னால், எனக்குத் தெரியும்
Ultimo aggiornamento 2024-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
can you call me if you free
நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கும்போது என்னை அழைக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2022-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you can make phone cal me
if you can make phone cal me
Ultimo aggiornamento 2021-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you any vacancy please call me
உங்களுக்கு நேரம் இருந்தால் என்னை அழைக்கவும்
Ultimo aggiornamento 2023-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you don't mind please call me
நீங்கள் கவலைப்படாவிட்டால் நான் உங்களை அழைக்கிறேன்
Ultimo aggiornamento 2020-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't bark, if you can't bite
முடியலமுடியலமுடியலமுடியல
Ultimo aggiornamento 2023-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you can’t convince them, confuse them
நீங்கள் அவர்களை சமாதானப்படுத்த முடியாது என்றால், அவர்களை குழப்ப
Ultimo aggiornamento 2016-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
if you don't text me, i'll understand
अगर आप मुझे टेक्स्ट नहीं करते हैं, तो मैं समझ जाऊंगा
Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all rights reserved no license is granted to any third party to use of any of these trademarks or copyright.
அனைத்து உரிமைகளும் பாதுகாக்கப்பட்டவை இந்த வர்த்தக முத்திரை அல்லது பதிப்புரிமையைப் பயன்படுத்துவதற்கு எந்தவொரு மூன்றாம் தரப்பினருக்கும் உரிமம் வழங்கப்படவில்லை.
Ultimo aggiornamento 2018-08-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what! has he taken daughters out of what he himself creates, and granted to you sons for choice?
அல்லது, தான் படைத்ததிலிருந்து அவன் தனக்கென பெண்மக்களை எடுத்துக் கொண்டு, உங்களுக்கு ஆண் மக்களை தேர்ந்தெடுத்து விட்டானா?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and we granted to them of our mercy, and we left (behind them) a truthful mention of eminence for them.
மேலும் நாம் அவர்களுக்கு நம் ரஹ்மத்திலிருந்தும் நன்கொடைகளையளித்தோம்; அவர்களுக்கு உயர்ந்த நற்பெயரை நாம் ஏற்படுத்தினோம்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
permission (to fight) has been granted to those for they have been wronged. verily allah has the power to help them:
போர் தொடுக்கப்பட்டோருக்கு அவர்கள் அநியாயம் செய்யப்பட்டிருக்கின்றார்கள் என்பதனால் (அவ்வாறு போர் தொடுத்த காஃபிர்களை எதிர்த்துப் போரிடுவதற்கு) அனுமதி அளிக்கப்பட்டிருக்கிறது நிச்சயமாக அவர்களுக்கு உதவி செய்ய அல்லாஹ் பேராற்றலுடையவன்.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in the past we granted to moses and aaron the criterion (for judgment), and a light and a message for those who would do right,-
இன்னும், நாம் மூஸாவுக்கும் ஹாரூனுக்கும் (நன்மை தீமைகளைப்) பிரித்தறிவிக்கும் வேதத்தை நிச்சயமாக நாம் கொடுத்தோம்; (அது) பயபக்தியுடையவர்களுக்கு ஓர் ஒளியாகவும், நினைவூட்டும் நற்போதனையாகவும் இருந்தது.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: