Hai cercato la traduzione di artaxerxes da Inglese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

German

Informazioni

English

artaxerxes

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tedesco

Informazioni

Inglese

artaxerxes, 40 years.

Tedesco

der zweite phoron, 60 jahre.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

* hystaspes, murdered by artaxerxes i.

Tedesco

* artaxerxes i.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

after artaxerxes discovered the murder, he killed artabanus and his sons.

Tedesco

nach inneren wirren wurde xerxes i. von seinem gardebefehlshaber artabanos ermordet.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

artaxerxes moved the capital back to persepolis, which he greatly extended.

Tedesco

starb dareios ii., und der thron ging an artaxerxes ii.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

he was reportedly an illegitimate son of artaxerxes i by his concubine alogyne of babylon.

Tedesco

nach dem tod des großkönigs artaxerxes i. hatte dessen sohn xerxes ii.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

==early life==parysatis was the youngest daughter of artaxerxes iii of persia.

Tedesco

== leben ==parysatis war die jüngste tochter des achämenidischen königs artaxerxes iii.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the first was sogdianus, artaxerxes i's son by his concubine alogyne of babylon.

Tedesco

wurde nach dem tod seines vaters artaxerxes i. persischer großkönig.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in a peace conference at sparta, all the belligerents agreed to the terms laid down by artaxerxes.

Tedesco

vor allem war sparta an einer beendigung der kämpfe gelegen, die es immer mehr zu erschöpfen drohten.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

and it happened in the month nisan, in the twentieth year of artaxerxes the king, wine was before him.

Tedesco

und es geschah im monat nisan, im zwanzigsten jahre des königs artasasta, als wein vor ihm war, da nahm ich den wein und gab ihn dem könig; ich war aber nie traurig vor ihm gewesen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

8 rehum the chancellor and shimshai the scribe wrote a letter against jerusalem to artaxerxes the king after this sort:

Tedesco

8 rehum, der kanzler, und simsai, der schreiber, schrieben diesen brief wider jerusalem zu arthahsastha, dem könige:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1 now these are the heads of families who were listed of those who went up with me from babylon, when artaxerxes was king.

Tedesco

1 dies sind die häupter ihrer väter, die gerechnet wurden, die mit mir heraufzogen von babel zu den zeiten, da der könig arthahsastha regierete:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

4:8 rehum the chancellor and shimshai the scribe wrote a letter against jerusalem to artaxerxes the king in this sort:

Tedesco

4:8 der befehlshaber rehum und der schreiber schimschai schrieben an den könig artaxerxes folgenden brief gegen jerusalem:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1 now after this, in the reign of artaxerxes king of persia, ezra the son of seraiah, son of azariah, son of hilkiah,

Tedesco

1 nach diesen ereignissen geschah es unter der regierung artasastas, des königs von persien, dass esra, der sohn sera jas, des sohnes asarjas, des sohnes hilkias,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1 and after these things, in the reign of artaxerxes king of persia, ezra son of seraiah, son of azariah, son of hilkiah,

Tedesco

ezr 7:1 nach diesen geschichten, da arthahsastha, der könig in persien, regierte, zog herauf von babel esra, der sohn serajas, des sohnes asarjas, des sohnes hilkias,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

1 after these things, during the reign of artaxerxes king of persia, ezra son of seraiah, the son of azariah, the son of hilkiah,

Tedesco

ezr 7:1 hernach zog unter der regierung des perserkönigs artachsast der sohn serajas herauf, esdras (ezra), der enkel des azarja und urenkel chilkias,

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

artaxerxes' inscription at susa reads: "by the will of ahura mazda, anahita, and mithra i built this palace.

Tedesco

bittet in seiner inschrift zu susa die gottheiten ahura mazda, anahita und mithra um schutz.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

the persian king artaxerxes ruled from 465-423 bc, so the month nisan of the 20th year of his reign was about march/april of the year 446 bc.

Tedesco

der persische könig artasasta oder artaxerxes regierte von 465-423 v chr, so daß der monat nisan von seinem zwanzigsten jahre ungefähr märz/april 446 v chr war.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

11 (this is a copy of the letter they sent him.) to king artaxerxes, from your servants, the men of trans-euphrates:

Tedesco

11 dieses ist die abschrift des briefes, den sie zum könig artasasta sandten: deine knechte, die männer diesseits des stromes, und so weiter.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in the seventh year of the king, (...) this is the copy of the letter that the king artaxerxes gave to ezra the priest, the scribe (...):

Tedesco

im siebten jahr des königs (...) und dies ist die abschrift des schreibens, das der könig artahsasta esra gab, dem priester und schriftgelehrten (...):

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

artaxerxes placed his hand on nehemiah’s arm. “what’s troubling you?” he asked. “everybody else here is happy and you are sad.

Tedesco

artaxerxes legte seine hand auf nehemias arm: „was bekümmert dich?” fragte er; „alle hier sind glücklich, und du bist traurig. bist du krank?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,132,555 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK