Hai cercato la traduzione di sustenance da Inglese a Tedesco

Inglese

Traduttore

sustenance

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tedesco

Informazioni

Inglese

sustenance

Tedesco

selbstversorgungsgrad

Ultimo aggiornamento 2013-10-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

sustenance.

Tedesco

sustenance.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

sustenance is also provided.

Tedesco

auch für das leibliche wohl ist gesorgt.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

as sustenance for my servants.

Tedesco

als lebensunterhalt für die diener.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

will have their determined sustenance

Tedesco

diese sollen eine zuvor bekannte versorgung erhalten

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

for them is a known sustenance,

Tedesco

diese sollen eine zuvor bekannte versorgung erhalten

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

all this as sustenance for our servants.

Tedesco

als lebensunterhalt für die diener.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

i should like to take some sustenance."

Tedesco

eine stärkung wäre nicht übel!«

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

as a sustenance for you and your livestock.

Tedesco

als nießbrauch für euch und für euer vieh.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

drinking water is the number one sustenance.

Tedesco

trinkwasser ist das lebensmittel nummer eins.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

theirs shall be forgiveness and honourable sustenance.

Tedesco

bestimmt ist für sie vergebung und ein trefflicher unterhalt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

give sustenance to our bodies, hearts and souls,

Tedesco

give sustenance to our bodies, hearts and souls.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

indeed this is our sustenance, which will never end.

Tedesco

das ist fürwahr unsere versorgung; sie geht nicht zu ende.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

around 50 employees provide sustenance for our waldhotel guests.

Tedesco

ca. 50 mitarbeiter sorgen sich um das wohl unserer waldhotel-gäste.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and thou givest sustenance to whom thou choosest, without stint.

Tedesco

und du versorgst, wen du willst, ohne zu berechnen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

and allah gives sustenance to whom he pleases without stint.

Tedesco

und allah versorgt, wen er will, ohne zu rechnen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

allah provides sustenance to whom he wills beyond all reckoning.'

Tedesco

gewiß, allah gewährt rizq, wem er will, ohne berechnung."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

but he sends down in due measure whatever (sustenance) he wills.

Tedesco

aber gott läßt im richtigen maße herabkommen, was er will.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Inglese

say, "who provides [sustenance] for you from heaven and earth?

Tedesco

sag: "wer gewährt euch denn rizq vom himmel und von der erde?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,884,533,426 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK