Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vulnerable.
vulnérable.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and helping poorer or vulnerable households to secure the energy services they need.
unterstützung einkommens- oder sozial schwächerer haushalte, um ihren zugang zu den erforderlichen energiedienstleistungen zu sichern.
agree that member states could provide targeted support when justified to vulnerable households;
seine zustimmung dazu zu geben, dass die mitgliedstaaten einkommensschwache haushalte gezielt unterstützen können, wenn dies gerechtfertigt ist;
this assistance will continue to be targeted on the most vulnerable households with the most seriously damaged houses.
die hilfe wird weiterhin schwerpunktmäßig auf die am stärksten gefährdeten haushalte mit den am schwersten beschädigten häusern konzentriert.
particularly vulnerable households are those of single persons under 30 years and single parents with children.
betrachte man die von armut betroffenen haushalte, bestätige sich dieser befund. besonders gefährdet seien haushalte alleinstehender personen unter 30 jahren und alleinerziehende mit kindern.
development of support programmes (e.g. for increasing energy efficiency in socially vulnerable households)
entwicklung von förderprogrammen (z.b. für die steigerung der energieeffizienz in sozial schwachen haushalten)
8.5 improving the insulation in the homes of vulnerable households must become a priority in all european programmes.
8.5 die thermische wohnbausanierung für schutzbedürftige haushalte muss in allen maßnahmen und programmen der eu prioritär behandelt werden.
food security will be assured for 6,500 vulnerable households in the districts of bobonaro, cova-lima and liquiça.
ferner wird für die lebensmittelsicherheit von 6500 gefährdeten haushalten in den bezirken bobonaro, cova lima und liquiça gesorgt.
in addition, member states should explore other policy measures to address the concerns for vulnerable households or industries.
zudem sollten die mitgliedstaaten zum schutz bedürftiger privathaushalte oder sensibler branchen besser andere politische maßnahmen sondieren.
in 1999, fao joined the international relief operation by introducing a programme to improve nutrition standards among the most vulnerable households.
1999 schaltete sich die fao mit einem programm zur verbesserung der ernährungslage der hilfsbedürftigsten haushalte in die internationalen hilfsaktionen ein.
8.2 one of the main causes of energy poverty is effectively vulnerable households often paying exorbitant rents for badly insulated homes.
8.2 diese ist nämlich insbesondere auch auf schlecht isolierte wohnungen zurückzuführen, die oftmals zu überhöhten preisen an schutzbedürftige haushalte vermietet werden.
evidence suggests that reduced vat rates are not an effective social policy instrument, particularly as they are not specifically targeted to vulnerable households.
die erfahrung zeigt, dass ermäßigte mehrwertsteuersätze aus sozialpolitischer sicht kein wirksames instrument sind, da sie insbesondere nicht gezielt auf bedürftige haushalte ausgerichtet sind, sondern in der regel auf beträchtliche subventionen für große steuerzahler hinauslaufen.
this had a devastating impact on household incomes, especially on vulnerable or widow-headed households, which were common in afghanistan.
dies hatte verheerende auswirkungen auf das haushaltseinkommen, besonders in schutzlosen oder von witwen geführten familien, die in afghanistan weit verbreitet waren.
examples include a programme in ethiopia where transfers in the form of food or cash have been provided to the most vulnerable households in return for participation in public works.
hierzu zählt beispielsweise ein programm in Äthiopien, bei dem die bedürftigsten haushalte als gegenleistung für die teilnahme an öffentlichen arbeiten nahrungsmittel oder bargeld erhielten.
the funding will target vulnerable households in domiz camp in iraq, refugees and host communities in jordan and both displaced and host populations inside the most affected areas in syria.
die finanzmittel sind für bedürftige haushalte im lager domiz in irak, für flüchtlinge und gastgemeinschaften in jordanien sowie für binnenvertriebene und gastgemeinschaften in den am stärksten betroffenen gebieten in syrien bestimmt.
acute malnutrition rates are rising rapidly and emergency food and humanitarian assistance is necessary to enable the most vulnerable households to survive through the hungry period until the next harvest in november.
angesichts der rasch ansteigenden rate der akuten unterernährung sind die bedürftigsten haushalte auf ernährungssoforthilfe und humanitäre hilfe angewiesen, um während der hungerperiode bis zur nächsten ernte im november zu überleben.