Hai cercato la traduzione di worthier da Inglese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

German

Informazioni

English

worthier

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tedesco

Informazioni

Inglese

they were more deserving and worthier thereof.

Tedesco

sie hatten ja eher den berechtigten anspruch darauf und waren seiner würdig.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it will cut a path to a worthier and a more humane future.

Tedesco

sie wird einen weg bahnen zu einer edleren und menschlichen zukunft.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the winemaker’s reserve presents itself even worthier and more demanding.

Tedesco

die winemaker’s reserve präsentiert sich noch wertiger und anspruchsvoller.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but allah is worthier of being feared by you, should you be faithful.

Tedesco

aber allah hat ein größeres anrecht darauf, daß ihr ihn fürchtet, wenn ihr gläubig seid.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a mosque founded upon piety from the first day is worthier for you to stand in.

Tedesco

eine gebetsstätte, die vom ersten tag an auf die gottesfurcht gegründet worden ist, hat wahrlich ein größeres anrecht darauf, daß du dich in ihr hinstellst.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we cannot imagine any worthier honorary member than m. fady maalouf. thank you.

Tedesco

wir können uns kein würdigeres ehrenmitglied als m. fady maalouf vorstellen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

could one say anything worthier oftwo artists than the fact that they have extended the space of art.

Tedesco

kann man ehrenvolleres von zwei künstlern sagen als dies: sie haben den freiraum der kunst vergrößert.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the prophetsaid: allah said to the angels: we are worthier than him of that generosity.

Tedesco

wir streiten aber den hilferuf als anbetung ab, den sie an den gräbern der rechtschaffenen oder in deren abwesenheit ausüben, und zwar für dinge, die nur allah die macht hat.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there cannot be any goodness worthier or of greater importance than the goodness found in the prophet for believers.

Tedesco

es kann keine güte würdigeren oder von größerer bedeutung als die güte in der prophet fand für die gläubigen sein.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do not stand in it, ever. a mosque founded upon piety from the first day is worthier of your standing in it.

Tedesco

stehe nie (zum gebet) darin (in dieser moschee) eine moschee, die vom allerersten tag an auf frömmigkeit gegründet wurde, ist wahrlich würdiger, um darin zu stehen.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

there are few worthier goals than a future in which citizen-patients are active participants in managing their own health.

Tedesco

es gibt nur wenige würdigere ziele als eine zukunft, in denen bürger-patienten aktiv am management ihrer eigenen gesundheit beteiligt sind.  

Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

such a living community will make the world worthier of human beings and more worth living, ranging from the personal up to the international sphere.

Tedesco

eine solche lebendige gemeinschaft wird die welt menschenwürdiger und lebenswerter gestalten, angefangen vom persönlichen bereich bis zum internationalen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this meeting of age-old friends has never before taken place in a worthier context than in taniguchi’s pristine halls.

Tedesco

dabei hat das treffen der altbekannten freunde nie in einem würdigeren rahmen stattgefunden als in taniguchis puristischen hallen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

but they replied, "how can he be king over us when we are worthier of kingship than he and he has not even been granted an abundance of wealth?"

Tedesco

da fragten sie: "wie kann ihm die herrschaft über uns zustehen, wo wir doch das (größere) anrecht auf die herrschaft haben als er und ihm nicht genügend besitz gegeben ist?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

a mosque founded on godwariness from the [very] first day is worthier that you stand in it [for prayer].

Tedesco

eine gebetsstätte, die vom ersten tag an auf die gottesfurcht gegründet worden ist, hat wahrlich ein größeres anrecht darauf, daß du dich in ihr hinstellst.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

however, i think that the report is even worthier because it confirms that the process of european construction must be a process with aims and goals shared by society, benefitting from the complicity of citizens and various social organizations.

Tedesco

dennoch meine ich, daß der bericht mehr noch als aufgrund dieses umstands durch die feststellung gewinnt, daß der bau europas ein prozeß sein muß, dessen ziele von der gesellschaft akzeptiert werden müssen und der von der mitarbeit der bürger und der verschiedenen sozialen organisationen profitiert.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

"(are the idols worthier or) the one who answers the prayers of the distressed ones, removes their hardship, and makes you the successors in the land?

Tedesco

ist derjenige, der den in not geratenen erhört, wenn er an ihn bittgebete richtet, und der von ihm das boshafte wegnimmt und euch die nachfolge auf erden antreten ließ, (besser oder euer schirk)?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

say: 'praise belongs to allah and peace be upon his worshipers whom he has chosen' who is more worthier, allah or that which they associate!

Tedesco

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah! und salam sei über seine diener, die er auserwählte." ist allah besser oder das, womit sie schirk betreiben?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"(are the idols worthier or) the one who has made the earth a resting place, the rivers flow from its valleys, the mountains as anchors and a barrier between the two seas?

Tedesco

ist derjenige, der die erde als aufenthaltsort machte, durch sie flüsse fließen ließ, für sie festigende machte und zwischen beiden meeren eine trennung machte, (besser oder euer schirk)?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

"(are the idols worthier or) the one who has created the heavens and the earth, who has sent water from the sky for you, who has established delightful gardens and you could not even plant one tree?

Tedesco

ist derjenige, der die himmel und die erde erschuf und für euch vom himmel wasser fallen ließ, mit dem wir erfreuliche gärten wachsen ließen - es gebührte euch nie, deren bäume wachsen zu lassen, (besser oder euer schirk)?!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,735,098,190 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK