検索ワード: worthier (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

worthier

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

they were more deserving and worthier thereof.

ドイツ語

sie hatten ja eher den berechtigten anspruch darauf und waren seiner würdig.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

it will cut a path to a worthier and a more humane future.

ドイツ語

sie wird einen weg bahnen zu einer edleren und menschlichen zukunft.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the winemaker’s reserve presents itself even worthier and more demanding.

ドイツ語

die winemaker’s reserve präsentiert sich noch wertiger und anspruchsvoller.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

but allah is worthier of being feared by you, should you be faithful.

ドイツ語

aber allah hat ein größeres anrecht darauf, daß ihr ihn fürchtet, wenn ihr gläubig seid.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

a mosque founded upon piety from the first day is worthier for you to stand in.

ドイツ語

eine gebetsstätte, die vom ersten tag an auf die gottesfurcht gegründet worden ist, hat wahrlich ein größeres anrecht darauf, daß du dich in ihr hinstellst.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

we cannot imagine any worthier honorary member than m. fady maalouf. thank you.

ドイツ語

wir können uns kein würdigeres ehrenmitglied als m. fady maalouf vorstellen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

could one say anything worthier oftwo artists than the fact that they have extended the space of art.

ドイツ語

kann man ehrenvolleres von zwei künstlern sagen als dies: sie haben den freiraum der kunst vergrößert.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the prophetsaid: allah said to the angels: we are worthier than him of that generosity.

ドイツ語

wir streiten aber den hilferuf als anbetung ab, den sie an den gräbern der rechtschaffenen oder in deren abwesenheit ausüben, und zwar für dinge, die nur allah die macht hat.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

there cannot be any goodness worthier or of greater importance than the goodness found in the prophet for believers.

ドイツ語

es kann keine güte würdigeren oder von größerer bedeutung als die güte in der prophet fand für die gläubigen sein.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

do not stand in it, ever. a mosque founded upon piety from the first day is worthier of your standing in it.

ドイツ語

stehe nie (zum gebet) darin (in dieser moschee) eine moschee, die vom allerersten tag an auf frömmigkeit gegründet wurde, ist wahrlich würdiger, um darin zu stehen.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

there are few worthier goals than a future in which citizen-patients are active participants in managing their own health.

ドイツ語

es gibt nur wenige würdigere ziele als eine zukunft, in denen bürger-patienten aktiv am management ihrer eigenen gesundheit beteiligt sind.  

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

英語

such a living community will make the world worthier of human beings and more worth living, ranging from the personal up to the international sphere.

ドイツ語

eine solche lebendige gemeinschaft wird die welt menschenwürdiger und lebenswerter gestalten, angefangen vom persönlichen bereich bis zum internationalen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

this meeting of age-old friends has never before taken place in a worthier context than in taniguchi’s pristine halls.

ドイツ語

dabei hat das treffen der altbekannten freunde nie in einem würdigeren rahmen stattgefunden als in taniguchis puristischen hallen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

but they replied, "how can he be king over us when we are worthier of kingship than he and he has not even been granted an abundance of wealth?"

ドイツ語

da fragten sie: "wie kann ihm die herrschaft über uns zustehen, wo wir doch das (größere) anrecht auf die herrschaft haben als er und ihm nicht genügend besitz gegeben ist?"

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

a mosque founded on godwariness from the [very] first day is worthier that you stand in it [for prayer].

ドイツ語

eine gebetsstätte, die vom ersten tag an auf die gottesfurcht gegründet worden ist, hat wahrlich ein größeres anrecht darauf, daß du dich in ihr hinstellst.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

英語

however, i think that the report is even worthier because it confirms that the process of european construction must be a process with aims and goals shared by society, benefitting from the complicity of citizens and various social organizations.

ドイツ語

dennoch meine ich, daß der bericht mehr noch als aufgrund dieses umstands durch die feststellung gewinnt, daß der bau europas ein prozeß sein muß, dessen ziele von der gesellschaft akzeptiert werden müssen und der von der mitarbeit der bürger und der verschiedenen sozialen organisationen profitiert.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

英語

"(are the idols worthier or) the one who answers the prayers of the distressed ones, removes their hardship, and makes you the successors in the land?

ドイツ語

ist derjenige, der den in not geratenen erhört, wenn er an ihn bittgebete richtet, und der von ihm das boshafte wegnimmt und euch die nachfolge auf erden antreten ließ, (besser oder euer schirk)?!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

say: 'praise belongs to allah and peace be upon his worshipers whom he has chosen' who is more worthier, allah or that which they associate!

ドイツ語

sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah! und salam sei über seine diener, die er auserwählte." ist allah besser oder das, womit sie schirk betreiben?!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"(are the idols worthier or) the one who has made the earth a resting place, the rivers flow from its valleys, the mountains as anchors and a barrier between the two seas?

ドイツ語

ist derjenige, der die erde als aufenthaltsort machte, durch sie flüsse fließen ließ, für sie festigende machte und zwischen beiden meeren eine trennung machte, (besser oder euer schirk)?!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

"(are the idols worthier or) the one who has created the heavens and the earth, who has sent water from the sky for you, who has established delightful gardens and you could not even plant one tree?

ドイツ語

ist derjenige, der die himmel und die erde erschuf und für euch vom himmel wasser fallen ließ, mit dem wir erfreuliche gärten wachsen ließen - es gebührte euch nie, deren bäume wachsen zu lassen, (besser oder euer schirk)?!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,735,183,063 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK