Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i am watching movies
నేను సినిమాలు చూస్తున్నాను
Ultimo aggiornamento 2022-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i learnt watching movies
నేను తెలుగు సినిమాలు చూస్తాను
Ultimo aggiornamento 2020-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will be getting call
మీకు కాల్ వస్తుంది
Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will
మట్టి వినాయకుడు ని చేసి పంపండి
Ultimo aggiornamento 2023-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will see ...
Ultimo aggiornamento 2024-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will call then
నేను అప్పుడు పిలుస్తాను
Ultimo aggiornamento 2022-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tomorrow 10 am we will be at tirumula
రేపు ఉదయం 10 గంటలకు తిరుమలలో పదునుగా ఉంటాం
Ultimo aggiornamento 2022-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hope we will meet soon
త్వరలో కలుస్తుందని ఆశిస్తున్నాను
Ultimo aggiornamento 2022-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at what time we will meet
ఏ సమయంలో కలుద్దాం
Ultimo aggiornamento 2022-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will come school tomorrow
we will come school tomorrow
Ultimo aggiornamento 2021-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we will have been playing cricket
మేము క్రికెట్ ఆడుతూ ఉండేవాళ్లం
Ultimo aggiornamento 2022-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this is the case in which we will be able to find out morei
e vedio evvadam naku chala aacharyamgaa undi
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
if we are meant to be together we will be together.if we are not meant to be together we will not be together
మీరు కలిసి ఉండటానికి ఉద్దేశించబడకపోవచ్చు
Ultimo aggiornamento 2023-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: