Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
with
తో
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
with whom
నీకు పెళ్లి అయ్యింది హా
Ultimo aggiornamento 2022-12-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& open with
(o) దీనితో తెరువండి
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
call with me
నాకు కాల్ చేసింది
Ultimo aggiornamento 2024-04-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
open with %1
@ action: inmenu view
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
open &with %1
(o) దీనితో తెరువండి '% 1'
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
connect with ajay
Ultimo aggiornamento 2020-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
with respected sir,
గౌరవనీయులైన సర్,
Ultimo aggiornamento 2024-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
have word with him
ఆయనతో మాట్లాడాను.
Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
with .and.me.uu
wait and you me
Ultimo aggiornamento 2022-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alone with jesus
నన్ను ఎప్పటికీ విడిచిపెట్టకు యేసు
Ultimo aggiornamento 2022-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't mess with king
రాజుతో టీడీపీ ఘర్షణ
Ultimo aggiornamento 2023-05-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anyway asking with me
నన్ను ఏదైనా అడగండి
Ultimo aggiornamento 2023-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don't mess with virat
i don't like virat
Ultimo aggiornamento 2023-08-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
interviews with abdul kalam
అబ్దుల్ కలాంతో ఇంటర్వ్యూలు
Ultimo aggiornamento 2023-09-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
with me everyone leaves everyone lies
నా తప్పేమిటో నాకు తెలియదు
Ultimo aggiornamento 2024-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: