Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but it is crucial that this should not engender a slide into overcomplicated and lengthy procedures.
mindenesetre ez semmiképp nem vezethet oda, hogy visszatérünk a rendkívül bonyolult és lassú eljárásokhoz.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but it is crucial that this should not engender a slide back into overcomplicated and lengthy procedures.
mindenesetre ez semmiképp nem vezethet oda, hogy visszatérünk a rendkívül bonyolult és lassú eljárásokhoz.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it has beencriticised as overcomplicated, non-trans-parent and difficult to monitor. there isalso a problem of overlap between differenteffort regimes.
azóta összetétele több alkalommal változott, tükrözve az ágazatnak és magának a khp-nek a fejlődését is.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if the people of europe do not vote in large numbers in their country of residence and if the level of participation in the european elections fails to match the aspirations of the eurocrats it will not be because the application of voting rights and eligibility for the european elections has been overcomplicated by the need to exchange information between the member states.
ha európai polgárok nem szavaznak nagyszámban a lakóhelyük szerinti tagállamban, és ha az európai választásokon való részvétel szintje nem felel meg az eurokraták vágyainak, az nem azért lesz, mert az európai parlamenti választásokon érvényes szavazójog és a választhatóság alkalmazása túl komplikálttá vált a tagállamok közötti információcsere szükségessége következtében.
Ultimo aggiornamento 2014-05-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i would like to thank the rapporteur, kurt lechner, for the exacting work he did when drawing up this report. he managed to simplify the council’s overcomplicated and bureaucratic proposal through new amendments.
köszönetemet szeretném kifejezni kurt lechner úrnak a jelentés alapos kidolgozásáért. az új módosításokkal sikerült a tanács túlbonyolított és bürokratikus javaslatát leegyszerűsítenie.
Ultimo aggiornamento 2013-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we need to bring the reform of the structural funds particularly into this discussion, because the cap as it stands is overcomplicated, convoluted and difficult to get public support for, whereas the structural funds would be a much cheaper, more effective way to deliver public environmental goods.
leginkább a strukturális alapok reformját kell bevonnunk ebbe a vitába, mivel a kap jelenlegi formájában túl bonyolult, összetett és nehéz ahhoz, hogy elnyerje a köz támogatását, ellenben a strukturális alapok sokkal olcsóbb és hatékonyabb lehetőséget jelentenének arra, hogy környezetbarát termékekkel lássuk el a fogyasztókat.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i have a concern that this report, as in the past, will be used to beat up on the eu – to say bad things about it – rather than in the way it should be used, which is to say: look, we have made progress and we are pointing to areas where we need to make further improvements, so that we spend european money in a way which is good for the european citizen, and avoid making that overcomplicated.
attól tartok, hogy ezt a jelentést is, akárcsak a korábbiakat, az eu ellen fogják felhasználni, hogy a jelentésből negatív következtetéseket vonnak le az eu-ra nézve, ahelyett hogy inkább ezt mondanák: nézzétek, elértünk bizonyos fejlődést, és most azokra a területekre koncentrálunk, ahol további fejlődésre van szükség annak érdekében, hogy az uniós polgárok számára kedvezően költsük el az uniós pénzeket, és hogy elkerüljük a túlbonyolított eljárásokat.
Ultimo aggiornamento 2012-10-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: