Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
help me o lord
ndincede ncedo gonyanam una 16years old uqalise usela
Ultimo aggiornamento 2021-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
make haste to help me, o lord my salvation.
khawuleza undincede, nkosi yam, msindisi wam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
please help me
nceda undincede
Ultimo aggiornamento 2021-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lead me, o my soul
ndikhokhele bawo, zundi
Ultimo aggiornamento 2022-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
please can you help me
ndingakunceda ngantoni namhlanje
Ultimo aggiornamento 2022-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
help me, o lord my god: o save me according to thy mercy:
ndincede, yehova, thixo wam, ndisindise ngokwenceba yakho;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you dont want to help me do you
Ultimo aggiornamento 2021-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
make haste, o god, to deliver me; make haste to help me, o lord.
kumongameli; ekadavide; eyokukhumbuza. thixo, khawuleza undihlangule; yehova, khawuleza undincede.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i trust your salvation, o lord.
usindiso lwakho, yehova, ndiluthembile.
Ultimo aggiornamento 2014-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
be merciful unto me, o lord: for i cry unto thee daily.
ndibabale, nkosi yam, ngokuba ndidanduluka kuwe yonke imini.
Ultimo aggiornamento 2013-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forsake me not, o lord: o my god, be not far from me.
musa ukundishiya, yehova; thixo wam, musa ukuba kude nam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unto thee, o lord, do i lift up my soul.
ekadavide. ndiwuphakamisela kuwe, yehova, umphefumlo wam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i am afflicted very much: quicken me, o lord, according unto thy word.
ndide ndacinezeleka kakhulu; yehova, ndiphilise ngokwelizwi lakho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
examine me, o lord, and prove me; try my reins and my heart.
ndicikide, yehova, undilinge; nyibilikisa izintso zam nentliziyo yam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
be pleased, o lord, to deliver me: o lord, make haste to help me.
ngamana, yehova, wandihlangula; yehova, wakhawuleza wandinceda!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
for ever, o lord, thy word is settled in heaven.
lingunaphakade, yehova, limi emazulwini ilizwi lakho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
blessed art thou, o lord: teach me thy statutes.
ungowokubongwa, yehova; ndifundise imimiselo yakho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i cried with my whole heart; hear me, o lord: i will keep thy statutes.
ndikhala ngentliziyo yonke, ndiphendule; yehova, imimiselo yakho ndiya kuyibamba.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i called upon thy name, o lord, out of the low dungeon.
ndinqule igama lakho, yehova, kongaphantsi umhadi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o lord my god, i cried unto thee, and thou hast healed me.
yehova, thixo wam, ndazibika kuwe, wandiphilisa;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: