Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
then they sent to jezebel, saying, naboth is stoned, and is dead.
bathumela ke kuizebhele, bathi, unabhoti ugityiselwe ngamatye, wafa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another.
besuka abalimi babathabatha abakhonzi bakhe, bathi omnye bamtyabula, omnye bambulala, nomnye bamgibisela ngamatye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they stoned stephen, calling upon god, and saying, lord jesus, receive my spirit.
ayemgibisela ngamatye ustefano, yena ebiza esithi, nkosi yesu, wamkele umoya wam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the lord.
bamceba bamxuluba ngamatye, ngokomthetho wokumkani entendelezweni yendlu kayehova.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and all the congregation brought him without the camp, and stoned him with stones, and he died; as the lord commanded moses.
lonke ibandla lamkhuphela ngaphandle kweminquba, lamxuluba ke ngamatye. wafa, njengoko uyehova wamwiselayo umthetho umoses.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.
wesuka umphathi enamadindala, wabazisa kungengamandla; kuba babesoyika abantu, hleze baxulutywe ngamatye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
ukuba inkomo yakhe ithe yahlaba isicaka, nokuba sisicakakazi, makarholele inkosi yaso iishekele zesilivere ezimashumi mathathu, inkomo yona igityiselwe ngamatye.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was saul.
bamkhuphela ngaphandle komzi, bamgibisela ngamatye. amangqina azibeka iingubo zawo ezinyaweni zendodana ekuthiwa ngusawule.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(for they could not endure that which was commanded, and if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:
kuba babengenakukuthwala oko babeyalwa ngako; nokuba ithe inkomo yayichukumisa intaba, ibiya kuxulutywa ngamatye, ithi mhlawumbi ibinzwe ngomkhonto;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and joshua said, why hast thou troubled us? the lord shall trouble thee this day. and all israel stoned him with stones, and burned them with fire, after they had stoned them with stones.
wathi uyoshuwa, azi, usihlisele ishwangusha! namhla uyehova uya kukuhlisela ishwangusha. onke amasirayeli amxuluba ke ngamatye, azitshisa ezo nto ngomlilo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then king rehoboam sent adoram, who was over the tribute; and all israel stoned him with stones, that he died. therefore king rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to jerusalem.
ukumkani urehabheham wathuma uadoram, obephethe abafakwa uviko. esuka onke amasirayeli, amxuluba ngamatye; wafa. ukumkani urehabheham wakhawuleza waya kukhwela enqwelweni yakhe, ukuba asabele eyerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and it came to pass, when jezebel heard that naboth was stoned, and was dead, that jezebel said to ahab, arise, take possession of the vineyard of naboth the jezreelite, which he refused to give thee for money: for naboth is not alive, but dead.
kwathi, akuva uizebhele ukuba unabhoti ugityiselwe ngamatye, wafa, wathi uizebhele kuahabhi, suka, usithabathe isidiliya sikanabhoti waseyizereli, abengavumi ukukunika ngemali; ngokuba unabhoti akasekho, ufile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: