Hai cercato la traduzione di non ho potuto registrare da Italiano a Basco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Basque

Informazioni

Italian

non ho potuto registrare

Basque

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Basco

Informazioni

Italiano

non ho fatto alcun controllo

Basco

ez dut egiaztatu ere egin

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ho trovato nessun drivername of translators

Basco

ez da driverrik aurkituname of translators

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ho trovato nessuna data adatta. @label

Basco

ez da datu egokirik aurkitu.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

io, fratelli, sinora non ho potuto parlare a voi come a uomini spirituali, ma come ad esseri carnali, come a neonati in cristo

Basco

eta ni anayeác, ecin minçatu natzayçue çuey spiritualey anço, baina carnaley anço, diot, haourrey anço christ iaunean.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ho desiderato né argento, né oro, né la veste di nessuno

Basco

berceren vrrhea ez cilharra ez arropá eztut guthiciatu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

_no, non ho utilizzato prima la sincronizzazione con questo palmare.

Basco

_ez, inoiz ez dut erabili sinkronizazio-softwarerik pda honekin.

Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

egli ragionava tra sé: che farò, poiché non ho dove riporre i miei raccolti

Basco

eta gogueta eguiten çuen bere baithan, cioela, cer eguinen dut? ecen eztut nora bil ditzadan neure fructuac.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché è giunto da me un amico da un viaggio e non ho nulla da mettergli davanti

Basco

ecen ene adisquidebat ethorri içan duc bidetic enegana, eta eztiát cer aitzinean eçar dieçodan .

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non ho trovato alcuna risorsa scrivibile, non è stato possibile salvare. devi prima riconfigurare kmail.

Basco

ez da idazgai den errekurtsorik aurkitu, ezin izango da gorde. birkonfiguratu kmail lehenengo.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché io non ho parlato da me, ma il padre che mi ha mandato, egli stesso mi ha ordinato che cosa devo dire e annunziare

Basco

ecen ni neure burutic eznaiz minçatu: baina ni igorri nauen aitac berac manamendu eman draut, cer erran deçaquedan eta cer minça naiten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per questo vigilate, ricordando che per tre anni, notte e giorno, io non ho cessato di esortare fra le lacrime ciascuno di voi

Basco

halacotz veilleçaçue, orhoit çaretelaric ecen hirur vrthez gau eta egun eznaicela cessatu nigar chortarequin çuetaric batbederaren aduertitzetic.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per un certo tempo egli non volle; ma poi disse tra sé: anche se non temo dio e non ho rispetto di nessuno

Basco

eta harc etzuen deus eguin nahi vkan dembora lucez: baina guero erran ceçan bere baithan, iaincoaren beldur ezpanaiz-ere eta nehorçaz conturic ez eguitenagatic:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

perché s'adempisse la parola che egli aveva detto: «non ho perduto nessuno di quelli che mi hai dato»

Basco

erran çuen hitza compli ledinçát, niri hic eman drauzquidanetaric, eztiát galdu batre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

molte cose avrei da scrivervi, ma non ho voluto farlo per mezzo di carta e di inchiostro; ho speranza di venire da voi e di poter parlare a viva voce, perché la nostra gioia sia piena

Basco

anhitz gauça banuen-ere çuey scribatzecoric, eztitut paperez eta tintaz scribatu nahi vkan, baina sperança dut ethorriren naicela çuetara eta ahoz aho minçaturen, gure bozcarioa complitua dençát.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non sono forse libero, io? non sono un apostolo? non ho veduto gesù, signore nostro? e non siete voi la mia opera nel signore

Basco

eznaiz apostolu? eznaiz libre? eztut iesus christ gure iauna ikussi? etzarete çuec ene lana gure iaunean?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

paolo a sua difesa disse: «non ho commesso alcuna colpa, né contro la legge dei giudei, né contro il tempio, né contro cesare»

Basco

ihardesten çuelaric paulec, ecen deusetan ezluela faltatu iuduén leguearen contra, ez templearen contra, ez cesaren contra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

gli rispose il malato: «signore, io non ho nessuno che mi immerga nella piscina quando l'acqua si agita. mentre infatti sto per andarvi, qualche altro scende prima di me»

Basco

ihardets cieçón eriac, iauna, eztiat norc, vra vherritu denean, eçar neçan ikuzgarrira: baina ni ethorten naicen bizquitartean, bercebat ene aitzinean iausten duc.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,951,025 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK