Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
so
se
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
lo so
badakit
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
non lo so
ezezaguna
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tipo cpu/so
puz / se mota
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
errore di so
searen errorea
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selezionatore so-30 bulk
so- 30 ordenatzaile handia
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(non lo so ancora)
(ez dakit oraindikan)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tasto per spostare a so
hego-mendebalderantz mugitzeko tekla
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
passa avanti (lo & so)
saltatu (badakit)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
passa avanti (non lo so)
saltatu (ez dakit)
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so che si tratta di una pessima idea
bai, badakit oso ideia txarra dela
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abilita pulsante « lo so » nel test casuale
gaitu "badakit" botoia ausazko kontsulten pantailan
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
errore %s: non so come esportare su %s
%s errorea: ez dakit nola esportatu hona: %s
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
riordina le finestreaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
leihoak antolatuaction that reorganizes the windows so that they are in cascade
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
errore: non so che velocità usare per l' ingresso.
errorea: ezin jakin zein abiadura erabili sarreran
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abilita & pulsante « passa avanti (lo so) »
gaitu 'saltatu (badakit) & botoia
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ora, fratelli, io so che voi avete agito per ignoranza, così come i vostri capi
eta orain, anayeác, badaquit ecen ignorantiaz eguin vkan duçuela, çuen gobernadorec-ere beçala.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
configura dove memorizzare le immagini e i dati aggiuntivi this is a path name so you should include the slash in the translation
this is a path name so you should include the slash in the translation
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco, ora so che non vedrete più il mio volto, voi tutti tra i quali sono passato annunziando il regno di dio
eta orain huná, nic badaquit ecen guehiagoric eztuçuela ikussiren ene beguithartea çuetaric batec-ere, ceinén artetic iragan bainaiz iaincoaren resumá predicatzen nuela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non mostrare il comando da eseguire nella finestratransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
ez erakutsi abiaraziko den komandoa elkarrizketantransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that its like a dialog box rather than some separate program
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: