Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b) di propria iniziativa nelle materie di sua competenza.
b) z vlastního podnětu k záležitostem spadajícím do jeho působnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
esso consiglia il presidente nelle materie di competenza dell'ufficio.
je poradním orgánem prezidenta ve věcech, které patří do pravomoci úřadu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
-...nelle materie che seguo.
...na mých hodinách, ok?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la bce è associata a pieno titolo ai negoziati nelle materie di sua competenza.
evropská centrální banka je plně přidružena k jednání v rámci svých pravomocí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la banca centrale europea è associata a pieno titolo ai negoziati nelle materie di sua competenza.
evropská centrální banka se na jednáních plně účastní v oblasti své pravomoci.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
le impurezze contenute nelle materie prime utilizzate,
nečistoty v použitých surovinách,
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nelle materie giuridiche nazionali, europee e internazionali,
vnitrostátních, evropských a mezinárodních právních aspektech,
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- le impurità contenute nelle materie prime utilizzate,
- nečistoty v použitých surovinách,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l'assemblea generale delibera nelle materie per le quali le è attribuita una competenza specifica:
valná hromada rozhoduje o záležitostech, ve kterých má výlučnou pravomoc na základě
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
sfera di competenza in materia di contraffazione
rozsah soudní pravomoci ve věcech porušení
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
i docenti sono specializzati nelle materie che vengono chiamati ad insegnare.
závěrečné hodnocení představuje souhrn získaných výsledků a udělení diplomu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- titoli adeguati e formazione nelle materie oggetto della mediazione,
- odpovídající kvalifikace a školení v předmětu mediace;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- nei mangimi o, se del caso, nelle materie prime per mangimi;
- v krmivech nebo případně v krmných surovinách;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
i) organizzare, se del caso, le opportune iniziative di formazione nelle materie di competenza dello stato di approdo e dello stato di bandiera;
i) případné organizaci odpovídajících výcvikových činností v oblastech spadajících do působnosti státu přístavu a státu vlajky;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
dichiarazione di competenza della comunità europea nelle materie disciplinate dalla convenzione che istituisce il consiglio di cooperazione doganale
prohlášení evropského společenství o pravomocích v oblastech, na něž se vztahuje Úmluva o zřízení rady pro celní spolupráci
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ricorrono i requisiti in materia di competenza professionale allorché:
požadavky týkající se odborné způsobilosti jsou splněny, pokud
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
l'autorità formula pareri scientifici che costituiscono la base scientifica per l'elaborazione e per l'adozione di misure comunitarie nelle materie di sua competenza.
Úřad poskytuje vědecká stanoviska, která slouží jako vědecký základ pro vypracování a přijímání opatření společenství v oblastech spadajících do jeho působnosti.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
tuttavia, tale restrizione dovrebbe essere applicata soltanto nelle materie armonizzate dalla presente direttiva.
toto omezení by se však mělo vztahovat pouze na ustanovení harmonizovaná tuto směrnicí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la presente dichiarazione indica le competenze trasferite dagli stati membri alla comunità a norma dei trattati nelle materie di cui tratta la convenzione.
v tomto prohlášení jsou uvedeny pravomoci, které členské státy na základě smluv v oblastech, jež úmluva upravuje, přenesly na společenství.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’organizzazione di queste iniziative di formazione è materia di competenza nazionale.
podléhal by schválení evropským parlamentem. organizace tohoto vzdělávání je pak věcí jednotlivých států.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: