Hai cercato la traduzione di subappaltare da Italiano a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Czech

Informazioni

Italian

subappaltare

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Ceco

Informazioni

Italiano

un agente regolamentato può subappaltare:

Ceco

schválený agent může subdodavatelsky zadat:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non puoi subappaltare il tuo lavoro a ted.

Ceco

není třeba křičet. nemůžeš svou práci nechávat dělat teda.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

i coordinatori dovrebbero avere la possibilità di subappaltare le proprie attività amministrative e gestionali

Ceco

koordinátoři by měli mít možnost zadat správní a řídící činnosti subdodavatelům

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

l'appaltatore non può subappaltare alcun lavoro affidatogli senza una autorizzazione scritta del committente.

Ceco

dodavatel nesmí dále smluvně zadat žádnou z prací, které mu byly svěřeny smlouvou, bez písemného schválení objednatele.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la situazione di smp è diversa, poiché smp deve ancora subappaltare la maggior parte delle proprie attività.

Ceco

u zařízení smp je situace odlišná, jelikož smp musí stále ještě zadat většinu svých operací.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

h) indicazione della quota dell'appalto che il prestatore di servizi intende eventualmente subappaltare.

Ceco

h) uvedením části zakázky, kterou poskytovatel služeb připadně zamýšlí zadat subdodavateli.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

h) l'indicazione della quota del contratto che il prestatore di servizi intende eventualmente subappaltare.

Ceco

h) uvedením rozsahu části zakázky, kterou poskytovatel služeb zamýšlí zadat třetí straně.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

la germania ha indicato che un'altra possibilità consiste nel subappaltare la formazione ed ha fornito un'analisi dei costi.

Ceco

německo sdělilo, že je možno využít i subdodavatelů, a předalo příslušnou analýzu nákladů.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

inoltre il belgio non ha dimostrato che l’aiuto ha in qualche modo influenzato la decisione di gm europe di non subappaltare più la produzione di questo modello.

Ceco

belgie mimoto neprokázala, že podpora sehrála jakoukoli roli v rozhodnutí gm europe, že přestane zajišťovat výrobu tohoto modelu subdodavatelsky.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'appaltatore non può subappaltare parte del lavoro che gli è stato affidato dal committente senza l'autorizzazione scritta del committente stesso.

Ceco

dodavatel nesmí předat žádnou smluvně převzatou práci třetím osobám bez písemného souhlasu objednatele.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

eventuale intenzione di subappaltare o interessare terzi nelle attività di sicurezza dell’euro per le quali è stato concesso l’accreditamento al fabbricante;

Ceco

záměru zadat činnosti související s ochraňovanými hodnotami eura, pro něž má výrobce bezpečnostní akreditaci, subdodavatelům nebo do těchto činností zapojit třetí osoby;

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

le amministrazioni aggiudicatrici possono esigere informazioni sulle parti dell'appalto che l'offerente intende subappaltare e sull'identità dei subappaltatori.

Ceco

zadavatelé mohou od uchazeče požadovat údaje o té části zakázky, ohledně které má uchazeč v úmyslu uzavřít smlouvu se subdodavateli, a o totožnosti subdodavatelů.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

le sue esigenze operative apparentemente possono essere soddisfatte in tre modi: dhl potrebbe assumere nuovi dipendenti che avrebbero bisogno di formazione; oppure assumere dipendenti qualificati o subappaltare determinati servizi.

Ceco

provozní požadavky lze zjevně splnit třemi způsoby: společnost dhl by mohla zaměstnat nové pracovníky, které by musel podnik vyškolit; společnost dhl by mohla přijmout již vyškolené odborné pracovníky, nebo by společnost dhl mohla v případě, že by odpovídající odborní pracovníci nebyli k dispozici, zadat určité služby externě.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

titolo del regime di aiuto o nome dell'impresa beneficiaria di un aiuto individuale : "aiuti per la realizzazione di progetti finalizzati a subappaltare attività di innovazione"

Ceco

název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory : "podpory na smluvní zabezpečení inovačních činností"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

1. nessuno può affidare mediante contratto o subappaltare il trasporto di animali tranne che a trasportatori autorizzati conformemente all'articolo 10, paragrafo 1 o all'articolo 11, paragrafo 1.

Ceco

1. k přepravě zvířat je možno najímat dodavatele nebo subdodavatele pouze z řad přepravců schválených v souladu s čl. 10 odst. 1 nebo čl. 11 odst. 1.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Italiano

- i vettori possono, ai sensi della legislazione e della regolamentazione applicabili, subappaltare ad altri vettori la capacità supplementare necessaria per rispettare il programma di esercizio, fermo restando in ogni caso il mantenimento della loro responsabilità per l'adempimento degli oneri stabiliti e del citato programma di esercizio;

Ceco

- podle právních předpisů a odpovídajících nařízení mohou letečtí dopravci smluvně zavázat jiné společnosti a využít jejich dodatečnou kapacitu na zabezpečení letového řádu, aniž by však zanikla jejich odpovědnost za plnění stanovených závazků a za daný letový řád,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,571,684 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK