Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dobbiamo aspettare il 2005.
vi må vente til 2005.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
non dobbiamo aspettare future elezioni.
vi bør ikke vente på et kommende valg.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ministro papandreou, ci sta dicendo che dobbiamo aspettare.
hr. minister, de siger, at vi er nødt til at vente.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dobbiamo aspettare fino al 1985, 1988, 1990.
vi må vente til 1985, 1988 og 1990. jeg hørte den franske regerings erklæringer: »vi har besluttet os for de 0,7 % af bruttonationalproduktet.« alle jubler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' questo un dato che dobbiamo riconoscere.
den kendsgerning må vi erkende.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quanto dobbiamo aspettare ancora, signor presidente?
et arbejdsprogram er svar på problemer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dobbiamo aspettare fino a quando non saranno fermate?
afventer vi, at de tilbageholdes?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dobbiamo aspettare di vedere come la situazione si evolve.
parlamentet gjorde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuttavia, non possiamo e non dobbiamo aspettare gli americani.
imidlertid kan og må vi ikke passivt afvente, at usa tager initiativer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in questo campo dobbiamo aspettare proposte della commissione.
på det område må vi afvente kommissionens forslag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per il momento, credo che dobbiamo aspettare la conclusione di questo giro di negoziati.
det, man drøfter, er tidsplanen, dvs. den tidsmæssige placering af disse kriterier.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dobbiamo aspettare il 1999 per vedere gli effetti della decisione.
vi behøver ikke at vente til 1999 for at se virkningerne af denne beslutning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco perchè sono d'accordo con il commissario van den broek nel dire che dobbiamo aspettare.
præsidenten har ikke engang beklaget, men sagt, at invasionen vil vare et år.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oppure dobbiamo aspettare il famoso forum per farci un'idea?
eller afventer man i kommissionen dette forum, inden man gør sig tanker derom?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in primo luogo, dobbiamo aspettare quanto la com missione ci riferirà.
med andre ord ønsker de, at de skal blive stående på dagsordenen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dice che per ora dobbiamo aspettare e vedere cosa accade, per esempio, con il prezzo del petrolio.
han siger nu, at vi må vente og se, hvad der sker med f.eks. olieprisen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quindi — diciamo — sono soddisfatto, ma dobbiamo aspettare ancora gli sviluppi.
denne glæde er dog lidt blandet, og her mener jeg ikke, at vi eller nogen anden har måttet gøre indrømmelser, men jeg er alligevel noget urolig over ordningen, således som denne skal udformes i praksis.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perché dobbiamo aspettare fino a dicembre affinché il gruppo di contatto si riunisca?
den tilsidesætter internationale aftaler og fn-resolutioner, og hvis den fører til en reel ophævelse af embargoen mod en af de stridende parter, vil den være i klar strid med international retsorden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
così ci è stata fatta una promessa due anni fa e ora ci si dice che dobbiamo aspettare la fine di quest'anno.
så efter at vi blev lovet det for to år siden, får vi nu at vide, at vi måske får det i sidste kvartal i år.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dato che dobbiamo attenerci strettamente all'ordine del giorno, occorrerà interrompere temporaneamente la seduta.
jeg skal i øvrigt bemærke, at hr. natali, som følger tingene på meget nært hold, ligeledes kunne give os nogle oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: