Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in europa, tuttavia, sembra che alcuni vogliano ergere una barriera e dire che la democrazia in questo ambito non conta.
i europa er der imidlertid nogle, der gerne vil sætte grænser for, hvor langt demokratiet gælder.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i giovani si trovano forse da un lato della barriera e i parlamentari europei dall'altra?
Økonomisk, poli tisk og muligvis militært?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
permangono comunque barriere e ostacoli.
der er dog stadig mange hindringer og mangler.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’area di prova deve essere abbastanza grande da alloggiare la pista di avanzamento, la barriera e gli impianti tecnici necessari alla prova.
prøvningsarealet skal være tilstrækkeligt til tilløbsbane, barriere og de tekniske installationer, der er nødvendige til prøvningen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il luogo dove verrà effettuata la prova deve essere sufficientemente ampio per accogliere la pista di lancio dei veicoli, la barriera e gli impianti tecnici recessari per la prova.
prøvearealet skal være tilstrækkelig stort til at rumme tilløbsbane, barriere og de for prøven nødvendige tekniske installationer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non dovremmo tuttavia creare ulteriori barriere e ostacoli.
vi skal imidlertid ikke skabe flere barrierer og hindringer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dobbiamo invece identificare le vere barriere e concentraci su di esse; in questo modo non mancheremo l' obiettivo.
det gælder derfor om, at vi identificerer de virkelige forhindringer og koncentrerer os om disse. så vil vi ikke forfejle vores mål.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ciò che dobbiamo fare è abbattere le barriere e creare una politica europea.
vi er nødt til at gøre op med fæstningsmurene og føre europæisk politik.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sarà necessario dimostrare che il vostro sito è protetto (per esempio mediante una recinzione fisica o una barriera) e che sono attuate procedure pertinenti di controllo dell’accesso.
de vil skulle redegøre for, hvordan deres lokalitet er beskyttet (f.eks. med hegn eller barrierer), og at der findes relevante adgangskontrolprocedurer.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i governi nazionali riconoscono la necessità di eliminare le barriere e di intensificare gli scambi transfrontalieri.
udvalgene kan ses som et udtryk for de centrale regeringers erkendelse af, at barrierer må nedbrydes, hvis man vil styrke samspillet hen over statsgrænserne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attualmente ciò non esiste ancora : troppe sono ancora le barriere e gli oneri impropri.
en sådan kommunikation er endnu ikke fuldt ud realiseret. der er stadig for mange barrierer og ekstraomkostninger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mainstreaming significa che non si devono costruire barriere, piuttosto che erigere delle barriere e poi procedere solennemente al loro abbattimento.
mainstreaming betyder at bygge uden tærskler i stedet for først at opbygge tærskler og derefter højtideligt bryde dem ned igen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
barriere e affari perduti (regno unito, germania, spagna, francia)
sproglige serviceydelser for virksomheder
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci occuperemo qui dei controlli di polizia, mentre l'abolizione delle barriere e dei controlli fiscali è trattata nella parte terza.
i første omgang omtales kun de politimæssige kontroller.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
con riserva della concessione del contributo ispa, si prevede anche una partecipazione della bei per di misure per la sicurezza del traffico (barriere e illuminazione).
eur (udvidelse af et slamdeponeringsanlæg, udelukket fra de støtteberettigede ud gifter) forventes ydet på betingelse af at ispa-tilskuddet bevilges.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.