Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in particolar modo:
de bør fokusere på:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo modo avremmo 2,72.
men undertiden komplicerer de det.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avremmo bisogno di altri sistemi?
har vi nu brug for yderligere systemer?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mi riferisco in particolar modo ai giovani.
jeg tænker særligt på de unge.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le azioni grundtvig sostengono in particolar modo
grundtvigaktionerne skal særligt støtte:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le esenzioni si applicano in particolar modo alle pmi.
de finder især anvendelse på små og mellemstore virksomheder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noi pensionati avremmo bisogno di riceverne un po'!"
vi pensionister kunne godt have brug for nogle af dem!"
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
avremmo bisogno di alcuni miliardi di ecu complementari.
hvor mange mon for hele fællesskabet?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo modo avremmo eliminato ogni fonte di problemi.
jeg vil dog gerne bede ham udvide sit svar til også at indeholde en erklæring om, hvor ofte og hvorfor disse uformelle møder finder sted?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in particolar modo sono colpite le vecchie aree industriali europee.
dette problem er også så komplekst, at vi er nødt til omhyggeligt at overveje det ud fra forskellige synspunkter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cio' riguarda in particolar modo un gran numero di donne.
dette gælder specielt for mange kvinder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
compiti istituzionali della gid saranno in particolar modo i seguenti:
gid skal først og fremmest varetage følgende opgaver:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in tal modo avremmo uno strumento per essere presenti in maniera permanente.
man får således et instrument til at være permanent til stede.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
le eventuali richieste delle altre istituzioni, e in particolar modo quelle del
der bliver også taget behørigt hensyn til anmodninger om udtalelser fra de øvrige institutioner og navnlig anmodninger fra
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritengo personalmente che in breve avremmo bisogno di una valutazione del programma che ci è stato presentato.
også der er kritikken noget delt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aua tecnologia e au'istruzione, in particolar modo au'insegnamento continuato.
opmærksom på de sociale og samfundsmæssige aspekter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come ho già comunicato in sede di commissione per l'agricoltura, avremmo bisogno di altre 40 mila tonnellate.
derfor anmoder jeg om støtte til det ændrings forslag, der indfører et punkt nr. 16 a i artikel 1, hvori der anmodes om, at statsstøtten til producenterne fastholdes indtil høståret 2001.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in que sto modo avremmo più tempo per discutere e svolgere il nostro dovere di deputati.
så ville vi have mere tid til forhandlinger, hvilket er vores arbejdsopgave som parlaments medlemmer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all'epoca lei non ha sostenuto questi emendamenti: ora dice che ne avremmo bisogno.
dengang støttede de ikke forslagene. nu siger de, at vi har brug for dem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
chiunque ne capisca qualche cosa sa che avremmo bisogno di un importo almeno dieci volte maggiore.
rådets fælles hold ning er, som den foreligger, ikke acceptabel for os.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: