Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ciò rappresenta il solo modo di garantire le stesse condizioni per tutti.
mange ulykker kunne undgås, hvis der blev udvist større omhu og hensynsfuldhed.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono le stesse difficoltà, male agli occhi, ci sono dei problemi.
det er de samme problemer, vi har - ondt i øjnene og andre problemer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dobbiamo garantire le stesse condizioni in tutta l'unione europea.
desværre fører vi diskussioner med forskellige deltagere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il secondo principio è che tale incorporazione deve rispettare le stesse condizioni che sono state accettate dagli altri partner del progetto.
det andet er, at denne integration bør opfylde de samme betingelser, som er opfyldt af de øvrige deltagere i projektet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lei mi dice che ci sono risultati.
de siger, at der er resultater.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le stesse condizioni si applicano quando sono imposte specifiche condizioni all’immissione sul mercato di un prodotto.
rasff-medlemmer skal navnlig underrette kommissionen, når de trækker eller kalder
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sappiamo che ci sono motivi di inquietudini.
vi ved, at der næres bekymringer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono determinate condizioni che vanno rispettate.
der er nogle forhåndsbetingelser, som skal opfyldes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
le stesse condizioni dovrebbero essere applicate a qualsiasi estensione del cumulo o al cumulo tra regioni diverse.
de samme betingelser bør gælde for enhver udvidelse af en kumulationsordning eller for kumulation mellem forskellige regioner.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- all'articolo 15, se il ritrasferimento è effettuato alle stesse condizioni e con le stesse specifiche.
- i artikel 15, hvis genoverfoerslen foretages paa samme betingelser og med samme specifikationer.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non ci sono condizioni che giustifichino o scusino atti simili.
sådanne handlinger bør under ingen omstændigheder retfærdiggøres eller tilgives.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ai tirocinanti dovrebbero essere concesse le stesse condizioni degli altri cittadini dell'unione per quanto riguarda la mobilità.
endvidere er formidlingen af europæiske kompetencer i stigende grad et vigtigt kriterium for den almene uddan nelses, erhvervsuddannelsens og forskningens kvalitet og attraktivitet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ebbene no : ci sono delle condizioni che dobbiamo rispettare.
nej, det kan ikke være rigtigt, der er visse betingelser, vi må overholde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ma faccio la riserva che ci sono condizioni che devono essere soddisfatte.
imidlertid fremsætter jeg en indtrængende anmodning om at få visse betingelser opfyldt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono con seguenze per gli studenti di corsi di formazione molto generica?
har det konsekvenser for studerende inden for mere almendannende studieretninger? dette ville jeg beklage.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono due problemi che ci preoccupano soprattutto.
for vores vedkommende er der to spørgsmål, der ligger os på sinde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli enti non commerciali che rientrano nella stessa categoria e che soddisfano le stesse condizioni sono anch’essi considerati facenti parte integrante del sistema sanitario nazionale [68].
ikke-kommercielle enheder, der hører under samme kategori og opfylder de samme betingelser, anses også for at være en integreret del af det nationale sundhedssystem [68].
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a tale riguardo, la commissione nota che teracom fissa i prezzi seguendo il principio della parità di trattamento, nel senso che applica le stesse condizioni a tutti i clienti.
hvad dette angår, noterer kommissionen, at teracoms prissætning er omfattet af ligestillingsprincippet, dvs. at teracom anvender samme vilkår og betingelser for alle sine kunder.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nelle scuole in dipendenti non confessionali ci sono con maggiore frequenzan comitati scolastici in cui prevale la presenza dei genitori.
uafhængige skoler, der ikke drives af et bestemt trossamfund, vil i højere grad have bestyrelser, der domineres af forældre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
avete diritto a esercitare un’attività in un altro stato membro alle stesse condizioni che si applicano ai cittadini di quel paese, senza alcuna discriminazione a causa della vostra nazionalità.
du har ret til at arbejde i en anden medlemsstat på samme betingelser somlandets egne statsborgere uden at blive diskrimineret på grund af din nationalitet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: