Hai cercato la traduzione di non lascia spazio immaginazione da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

non lascia spazio immaginazione

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

la relazione non lascia spazio a dubbi.

Danese

vores ret baseres ikke kun på korrekte parlamen-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il futuro non lascia spazio per la paura.

Danese

fremtiden skræmmer os ikke.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ma la situazione attuale non lascia spazio alle illusioni.

Danese

dette forslag var meget vigtigt, og alligevel skulle det vedtages uden formalitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

guardando più lontano, tale scenario lascia ampio spazio all'immaginazione.

Danese

dette scenario, som ser tingene på lidt større afstand, indrømmer fantasien et større spillerum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'articolo 8a lascia spazio ad ambiguità.

Danese

artikel 8 a er helt entydig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il sistema non lascia spazio sufficiente al miglioramento e all'innovazione.

Danese

systemet giver ikke tilstrækkelig plads til en opgraderings- og innovationsproces.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la formulazione attuale del testo lascia spazio a fraintendimenti.

Danese

således som teksten er affattet nu, kan den give anledning til misforståelser.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questa base giuridica prevale e non lascia spazio per nessun'altra possibilità.

Danese

det gældende retsgrundlag giver ikke mulighed for dette.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

ci piace l'elasticità della proposta che lascia spazio all'immaginazione ed alla creatività dei giovani.

Danese

formanden. — næste punkt på dagsordenen er be tænkning (dok.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il rigoroso formalismo della procedura di bilancio non lascia alcuno spazio ad altre interpretazioni.

Danese

det må gøre sig fortjent ved at indpasse den i dens rette perspektiv og bidrage til dens fremgang.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

l'importanza del soggetto non lascia dubbi.

Danese

der er her helt afgjort tale om et vigtigt område.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la direttiva lascia spazio per istituire procedure ad hoc per le questioni transfrontaliere.

Danese

direktivet gør det muligt at etablere ad aoc-ordninger for grænseoverskridende spørgsmål.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la relazione che il consiglio ha adottato ieri lascia spazio a un cauto ottimismo.

Danese

den rapport, som rådet godkendte i går, giver på sin vis grund til optimisme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

in alcuni stati membri il curricolo lascia spazio alla formazione dei lavoratori itineranti.

Danese

i nogle medlemsstater er der i undervisningsplanerne indarbejdet erhvervsuddannelsestilbud til elever af omrejsende forældre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il mercato interno non lascia spiragli per alcuna varia­zione.

Danese

i det indre marked er der her ikke plads til variationer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

esso non lascia spazio ad un intervento dei governi dei dieci, e tanto meno ad un intervento dei vari parlamenti nazionali.

Danese

det giver ikke plads for inter vention fra de ti regeringers side, for slet ikke at tale om intervention fra de nationale parlamenters side.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il paramilitarismo non lascia spazio ad alcun genere di idee, ma solo alla loro persecuzione, al loro smantellamento e alla loro condanna.

Danese

man behøver slet ikke at gøre sig nogen over vejelser med de paramilitære styrker, men skal blot forfølge, opløse og dømme dem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

2408/92, il regime in questione non è abbastanza trasparente e lascia spazio per il sovvenzionamento incrociato di altri servizi.

Danese

derfor blev de tyske myndigheder anmodet om ikke at udvide anvendelsesområdet for en yderligere femårsperiode.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a nostro avviso, quella definizione è troppo vasta e lascia spazio a troppe diverse interpretazioni.

Danese

efter vores opfattelse er denne definition alt for bred og giver plads til alt for mange fortolkninger.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l’ europa sta agendo in modo corretto per raggiungere una gestione sostenibile dei rifiuti e questo obiettivo non lascia spazio al compromesso.

Danese

europa handler fornuftigt, når det bestræber sig på at sikre en bæredygtig affaldsforvaltning, og der er ikke plads til et kompromis, hvad angår denne målsætning.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,703,317 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK