Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un'associazione forestale che raggruppa i proprietari di 150-200 ha è probabilmente redditizia, qualora sia orientata verso la gestione forestale. sarà invece 500-1.000 volte più piccola, se vuole competere con una fabbrica di pasta da carta dotata di attrezzature efficienti.
(1) en skovbrugssammenslutning, der består af skovejere, som repræsenterer i alt 150-200 ha, er sandsynligvis levedygtig, hvis den i første række tager sigte på skovdrift. ùer\ skal derimod være 500-1000 gange større, hvis den søger at handle på lige fod med en papirmassefabrik, der råder over det bedst tænkelige udstyr.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
apparecchi fotografici appositamente progettati o modificati per l'impiego subacqueo al di sotto di 150 m, aventi un formato di pellicola di 35 mm o maggiore e aventi una delle caratteristiche seguenti:
stillbilledkameraer, der er specielt konstrueret eller modificeret til undervandsbrug på mere end 150 meters dybde med filmformat 35 mm eller større, og med følgende egenskaber:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.