Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
raccomando di appoggiare il programma.
jeg vil anbefale, at vi støtter dette program.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
raccomando di votare a favore dell'emendamento.
det er parlamentets rettigheder, der står på spil.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in veste di relatore raccomando di respingere la relazione.
endelig bør gensidighedsforanstaltninger over for
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
signor presidente, raccomando di approvare la proposta di risoluzione.
hr. formand, jeg beder mindeligt om, at man støtter forslaget.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto raccomando di votare a favore della risoluzione legislativa.
så jeg anbefaler, at man stemmer for den lovgivningsmæssige beslutning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
signor presidente, raccomando di votare contro l' emendamento n. 12.
hr. formand, jeg anbefaler, at man stemmer imod ændringsforslag 12.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la prego di mandarmi una nota scritta, così cercheremo tutte le informazioni necessarie.
jeg beder dem venligst fremsende mig et skriftligt notat, og så vil vi fremskaffe alle nødvendige oplysninger.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ti raccomando dunque, prima di tutto, che si facciano domande, suppliche, preghiere e ringraziamenti per tutti gli uomini
jeg formaner da først af alt til, at der holdes bønner, påkaldelser, forbønner, taksigelser for alle mennesker,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il comitato raccomanda di
parlamentet understreger især nødvendigheden af at bevare den biologiske og genetiske
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si raccomanda di misurare la glicemia regolarmente
det anbefales, at de måler deres blodsukker jævnligt.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
si raccomanda di determinarlo per ciascun lotto.
det anbefales at bestemme den for hver prøvemængde.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il gepd raccomanda di modificare la proposta di conseguenza.
den tilsynsførende anbefaler, at forslaget ændres i overensstemmelse hermed.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dopo ricostituzione: si raccomanda di usare immediatamente.
det anbefales, at vaccinen anvendes straks.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
nell'ambito di tale disciplina si raccomanda di:
inden for denne ramme anbefales følgende:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si raccomanda di eseguire quest'analisi a 1 hertz.
det anbefales, at denne analyse foretages ved 1 hz.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
chiedo però all'onorevole barton, se davvero intende esprimere un apprezzamento nei miei confronti, di mandarmi il testo scritto del suo intervento perchè mi piacerebbe incorniciarlo ed appenderlo in questo parlamento in posizione ben evidente.
det er dog også alment kendt, at manglende kompetence aldrig har forhindret parlamentet i at råbe op om alt mellem himmel og jord. og i parlamentet er vitterlig alt højrøstet blevet forkyndt såvel som det modsatte af alt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raccomanda di completare l'articolo 2, paragrafo 2, nel modo seguente:
i artikel 2, stk. 2, tilføjes følgende:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il sistema che scegli deve essere installato prima di effettuare la scelta. l' autore personalmente ti raccomanda & cups;.
det system du vælger skal være installeret på dit system før dit valg. forfatterens personlige anbefaling er & cups;.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta