Hai cercato la traduzione di tu non mi ami piu da Italiano a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Danish

Informazioni

Italian

tu non mi ami piu

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Danese

Informazioni

Italiano

non mi fido

Danese

jeg betror ikke

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi piace

Danese

kan ikke lide

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi fraintendete.

Danese

(spredt bifald)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

il presidente non mi

Danese

(forslaget vedtoges)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ciò non mi riguarda.

Danese

det er ikke min sag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

non mi dilungherò oltre.

Danese

mere vil jeg ikke sige derom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Italiano

non mi sembra giusto!"

Danese

det er ikke rimeligt!

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

se tu non mi controlli, nemmeno io ti guarderò con occhio critico.

Danese

hvis du ikke kontrollerer mig, så kritiserer jeg ikke dig.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico

Danese

deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ma tu non farai alleanza con loro e con i loro dei

Danese

du må ikke slutte pagt med dem eller deres guder.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu non mi hai cosparso il capo di olio profumato, ma lei mi ha cosparso di profumo i piedi

Danese

du salvede ikke mit hoved med olie; men hun salvede mine fødder med salve.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

invece tu non mi hai invocato, o giacobbe; anzi ti sei stancato di me, o israele

Danese

jakob, du kaldte ej på mig eller trætted dig, israel, med mig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu non mi hai dato un bacio, lei invece da quando sono entrato non ha cessato di baciarmi i piedi

Danese

du gav mig intet kys; men hun ophørte ikke med at kysse mine fødder, fra jeg kom herind.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

oggi mi hai dimostrato che agisci bene con me, che il signore mi aveva messo nelle tue mani e tu non mi hai ucciso

Danese

og du har i dag vist mig stor godhed, siden du ikke dræbte mig, da herren gav mig i din hånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

questo contatto può conoscere il tuo stato, ma tu non puoi conoscere il suo.

Danese

denne kontakt kan se din status, men du kan ikke se hans/ hendes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

invocami e io ti risponderò e ti annunzierò cose grandi e impenetrabili, che tu non conosci

Danese

kald på mig, så vil jeg svare dig og kundgøre dig store og lønlige ting, du ikke kender.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

di davide. non restare in silenzio, mio dio, perché, se tu non mi parli, io sono come chi scende nella fossa

Danese

jeg råber til dig, o herre, min klippe, vær ikke tavs imod mig, at jeg ej, når du tier, skal blive som de, der synker i graven.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

tu non sei un dio che si compiace del male; presso di te il malvagio non trova dimora

Danese

thi du er ikke en gud, der ynder ugudelighed, den onde kan ikke gæste dig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

uno spirito contrito è sacrificio a dio, un cuore affranto e umiliato, dio, tu non disprezzi

Danese

offer for gud er en sønderbrudt Ånd; et sønderbrudt, sønderknust hjerte agter du ikke ringe, o gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

ptca, rivascolarizzazione, ictus) mi (ami fatale e non fatale, mi silente)

Danese

større kardiovaskulære hændelser (fatal og ikke - fatal ami, tavs mi, akut dødelig chd, ustabil angina, cabg, ptca, revaskularisering, slagtilfælde)

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,340,327 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK